Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie
Archives de la liste
- From: Alain LaBont� <alb AT sct.gouv.qc.ca>
- To: typographie AT irisa.fr
- Subject: Re: De la belle typo & des beaux textes
- Date: Fri, 31 Jul 1998 10:11:37 -0400
A 11:08 98-07-31 +0100, isabelle levy a écrit :
>*1001 fois d'accord avec Alain Hurtig. Les débats sur les claviers AZERTY et
>Qwerty, ras-le-bol (surtout quand ils sont truffés d'imprécisions, j'ai
>d'ailleurs répondu en direct à l'émetteur).
[Alain] :
Puisque l'on m'accuse publiquement d'imprécision sans me permettre de me
défendre publiquement, je rendrai publique mes explications (question de
rendre la politesse (; ):
>A 10:05 98-07-31 +0100, isabelle levy a écrit :
>>Désolée mais je ne suis pas tout à fait d'accord avec vous.
[Alain] :
>Ce que je disais n'est pas une opinion, mais un fait, vous n'avez pas à ne
pas être d'accord ou à être d'accord. Je disais que la raison qui a fait
que l'on a changé le QWERTY en AZERTY est uniquement une question de
brevets, et c'est historiquement attesté.
[Isabelle] :
>>Le clavier AZERTY a été mis au point pour les mêmes raisons que le clavier
>>QWERTy, c'est-à -dire pour ralentir: le A étant une des lettres les plus
>>fréquentes du vocabulaire francophone (bien plus que le Q) il fallait le
>>placer sous le doigt le moins habile (le petit doigt de la main gauche en
>>l'occurence).
>>Même remarque pour le Z. Bien que ne faisant pas partie des dix premiers
>>signes utilisés en français (pour la langue courante) il est toutefois très
>>utilisé pour le courrier commercial (verbe à l'impératif). Courrier
>>commercial qui faisait à l'origine le gros de l'utilisation des machines Ã
>>écrire
[Alain] :
>Bien sûr, ce que vous dites est accidentellement vrai... mais si le
changement de QWERTY à AZERTY avait été basé sur cette logique, le E aurait
été placé à la place du A et l'on aurait possiblement un EZARTY...
>
>Car le E est de loin la lettre la plus utilisée en français (et le É la
lettre accentuée de loin la plus utilisée de toutes aussi). J'ai fait des
études de fréquences de mots et de lettres en long et en large quand on a
confectionné la norme de clavier canadien, et cela est évident dans tous
les corpus que j'ai utilisés.
>
>Amitiés.
>
>Alain
Par ailleurs, pour rendre à Isabelle ce qui lui appartient, une autre note
lui était moins défavorable, et par souci d'objectivité, je la répercute
aussi :
>A 10:08 98-07-31 +0100, isabelle levy a écrit :
>>Il ne semble pas, c'est une absolue réalité.
>>Contrairement à ce que vous écrivez ces modèles ont eu une durée de vie
>>d'environ 18 mois. A l'époque j'étais responsable de la formation Ã
>>l'informatique éditoriale pour le centre de formation des éditeurs en
>>France. J'ai pris en charge les toutes premières formations au minitel (et
>>oui, il y en a eu). France Télécom (qui ne portait pas ce nom là à l'époque)
>>me prêtait un minitel qui avait ce type de clavier.
>>isabelle levy
>>Reader's Digest France
[Alain] :
>Il semble que cela ne soit pas allé au-delà du prototype. Vos essais ne
faisaient-ils pas partie des tests « bêta » propres aux prototypes ? Bien
sûr, ce que vous dites là m'intéresse, car je n'étais pas lÃ
personnellement et vous y étiez, et de tels témoignages sont intéressants.
>
>Merci beaucoup.
>
>Alain
- Re: De la belle typo & des beaux textes, isabelle levy, 31/07/1998
- Re: De la belle typo & des beaux textes, Jean-Pierre Lacroux, 31/07/1998
- Re: De la belle typo & des beaux textes, Alain LaBonté , 31/07/1998
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.