Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie
Archives de la liste
- From: Olivier RANDIER <orandier AT planete.net>
- To: TYPOGRAPHIE Distribution List <typographie AT irisa.fr>
- Subject: [Unicode] Remarques d'ordre general
- Date: Wed, 30 Aug 2000 03:52:00 +0200
- List-archive: <https://www.irisa.fr/wws/arc/typographie>
En parcourant l'ensemble des tableaux de P. Andries, plusieurs choses m'ont
gêné sur la globalité.
Concernant le découpage en unités logiques : si ce découpage est pratique,
en général, pour s'y retrouver, il faut remarquer qu'il est souvent battu
en brèche, particulièrement dans le latin de base qui, pour des raisons de
compatibilité, j'imagine, contient une foule de caractères qui, en toute
logique, devrait se trouver dans d'autres blocs (dollar, opérateurs
maths, etc). D'autre part, il est fréquent que majuscule et minuscule ne
soit pas dans le même bloc, ce qui paraît incohérent.
Concernant l'ensemble occidental : s'il est vrai que le latin, le grec et
le cyrillique constituent bien des entités distinctes, il n'en demeure pas
moins qu'ils abondent d'emprunts mutuels, ce qui rend leurs frontières
assez floues. Du coup, je me demande s'il n'aurait pas été plus rationnel
de définir un seul ensemble plus vaste les englobant, comme ç'a été fait,
je crois, pour le CJK. Parce que ça pose des problèmes terminologiques,
comme les absurdes "lettre latine gamma" ou "lettre cyrillique phi".
Dans le même sens, l'API y tient un statut étrange, puisqu'il est
essentiellement constitué de lettres dites latines. Peut considérer l'API
comme une langue latine ?!
Je pense, sous toutes réserves, qu'il aurait été plus rationnel d'adopter
une terminologie commune pour les lettres de cet ensemble, par exemple :
Lettre [occidentale] (cap/bdc) A (latin)
Lettre [occidentale] (cap/bdc) Alpha (grec)
Lettre [occidentale] (cap/bdc) Ass (cyrillique)
(Je reprends ici les noms de lettre cyrilliques cités par Lefèvre, même si
je ne crois pas qu'ils soient encore en usage, pour distinguer les lettres
homophones du latin.)
Concernant les casses : on l'a déjà dit, les termes majuscules et
minuscules, même si ce sont les plus évidents pour le profane, posent
certains problèmes. C'est particulièrement vrai dans l'API, qui contient
essentiellement des lettres minuscules (alors que la notion de majuscule
n'existe pas en API) et d'absurdes "petites majuscules".
À suivre, les critiques bloc par bloc. Comme ça risque d'être assez long,
je mettrai le tag [Unicode] pour que ceux que ça n'intéresse pas puisse les
sauter.
Olivier RANDIER -- Experluette
mailto:orandier AT planete.net
http://technopole.le-village.com/Experluette/index.html
Experluette : typographie et technologie de composition. L'Hypercasse
(projet de base de données typographique), l'Outil (ouvroir de typographie
illustrative).
- [Unicode] Remarques d'ordre general, Olivier RANDIER, 30/08/2000
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.