Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - Re: Accentuation des capitales

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

Re: Accentuation des capitales


Chronologique Discussions 
  • From: Alain LaBont� <alb AT iquebec.com>
  • To: ("Liste TYPO")
  • Subject: Re: Accentuation des capitales
  • Date: Wed, 20 Jun 2001 00:00:38 -0400

À 02:00 2001-06-20 +0200, 
typographie-request AT irisa.fr
 a Ã©crit:
From: Louis Bouyssoux 
<prodote AT club-internet.fr>

Pardon de lancer un sujet sans doute Ã©culé, mais une querelle nous oppose en
ce moment, entre divers professeurs de français sur l'obligation ou non
d'accentuer les capitales.
J'affirme que cette obligation n'est nulle part, sinon dans la conscience du
tapuscripteur, qui doit faire en sorte de se faire comprendre (LE PALAIS DES
CONGRÈS plutôt que LE PALAIS DES CONGRES). D'aucuns parmi mes escarmoucheurs
estiment que l'accentuation des capitales est obligatoire dans tous les cas.

Je vous demande donc : existe-t-il un texte résolvant noir sur blanc ce
problème ? Quelles sont les différentes Ã©coles qui s'opposent ?

[Alain] Je ne reprendrai pas une polémique qui a bombardé mon écran d'une myriade de pixels accumulés sous le capot depuis deux ou trois jours. J'ajouterais une bonne raison à la nécessité de faire de cette saisie des accents sur les majuscules une pratique recommandée, qui relève du traitement de l'information : en informatique traditionnelle, il arrive encore que l'on stocke les noms de famille et même les prénoms (sans compter les adresses) sans majuscules accentuées (ce qui a pu être justifié il y a trente ans lorsque les imprimantes de haut débit à chaînes mécaniques étaient beaucoup moins rapides s'il y avait trop de caractères différents -- cette contrainte est fortement en voie de disparition) ; or, dans une base de données, on ne peut désambiguïser les noms et prénoms en fonction du contexte linguistique, puisqu'un tel contexte n'existe pas (tout au plus peut-on le faire statistiquement comme on le fait dans les outils FRANCIS développés au gouvernement du Québec et adaptés notamment aux noms de la population française de souche du Québec [les noms les plus répandus]). Ici, il y a des MASSE et des MASSÉ, ce n'est pas le même nom (bien sûr, cela ne se prononce pas non plus de la même façon, et ce cas est loin d'être isolé). Les arguments sur la prononciation et l'hésitation de lecture, comme le signale mon ami Jacques Melot, sont fort discutables pour un texte (encore que pour une machine spécialisée en synthèse vocale, cela ne soit pas si évident que cela), mais ne sont pas discutables dans ce cas... Il faut en parler à mon excellent ami Jean-Pierre CABANIÉ... Il en a marre de se faire appeler CABANI en France. Et à mon avis il a raison. CABANIE, ce n'est pas lui, tout comme LABONTE, ce n'est pas moi (bien que BONTÉ soit un mot français reconnaissable -- mais pas en France, dirait-on, où l'on prononce les noms de famille comme on les lit -- comme on n'y accentue que rarement les majuscules dans les fichiers informatiques, c'est un problème de taille).

Hors-contexte, en technologies de l'information, il est facile d'enlever de l'information mais c'est une toute autre chose que de l'ajouter (or un accent, c'est de l'information, ce n'est que de l'information, et elle n'est pas négligeable, sinon nous n'en aurions pas besoin en minuscules non plus). Cela nécessite une intervention manuelle, et même l'humain n'a pas la science infuse qui lui permette d'effectuer la correction (il faut alors procéder par exception pour ajouter l'information manquante -- en mode éventuel de correction ponctuelle d'anomalie à la suite de plaintes (ce qui n'est pas très élégant -- mais cela demeure le seul moyen efficace d'effectuer les ultimes corrections si la saisie a été négligente).

Alain LaBonté
Québec
______________________________________________
From: Jacques Melot 
<jacques.melot AT isholf.is>

Tout cela, joint à un soucis d'éviter les ambiguïtés dans un contexte international, justifie une règle d'accentuation systématique des capitales, puisque maintenant nous disposons de machines aussi répandues que les machines à écrire jadis, sinon plus, permettant d'accentuer sans difficulté toutes les capitales (théoriquement du moins, car sur dans le système d'exploitation Windows, « tout » s'y oppose encore).

[Alain] Rectification : en toute objectivité, rien ne s'y est jamais opposé vraiment, puisque Microsoft a fait de l'ISO/CEI 8859-1 (qui comprend toutes les majuscules accentuées sauf une [l'Y TRÉMA]) son jeu de caractères implicite dès le départ dans les faits (en faisant toutefois l'« erreur », positive à plusieurs égards [négative parce que cette solution non normalisée, crée des problèmes d'échanges de données, encore aujourd'hui], d'ajouter certains caractères qui manquaient en français dans la zone de commande [ligatures OE, Y TRÉMA MAJUSCULE, et plus récemment certains autres caractères). On peut reprocher infiniment de choses à Microsoft -- je ne serais certainement pas de ceux qui canoniseraient « Facture Portes », le vendeur de FENÊTRES [Bill Gates, « pusher » de Windows]) -- mais on ne peut leur reprocher cela. Donc autant sur Mac que sur Windows, sur UNIX ou sur grand ordinateur IBM, il est depuis assez longtemps possible de coder toutes les majuscules accentuées du français, pour peu que l'on veuille s'en donner la peine. La question des claviers est un tout autre problème, orthogonal aux jeux de caractères codés, et ne dépend ni de Windows, ni du Mac, mais de pratiques nationales (les claviers varient grandement selon les pays -- au Québec, par exemple, le clavier normalisé permet la saisie de toutes les majuscules accentuées, dont cinq des six plus fréquentes, directement, sans touches mortes : ÀÇÉÈÙ [le Ê, qui est tout aussi fréquent que le È et le À nécessite malheureusement l'emploi de la touche morte ACCENT CIRCONFLEXE [^], à cause du manque de touches -- en fait le clavier québécois, dans son plus grand déploiement, permet facilement la saisie de 330 caractères de plus de 40 langues occidentales utilisant l'alphabet latin).

Alain LaBonté
Québec
__________________________________________________
De : "Louis Bouyssoux" 
<prodote AT club-internet.fr>

Certaines marches typographiques excluent l'accentuation (pour des
raisons qui me demeurent obscures), comme au Â« Monde Â».

[Alain] Le Monde déroge à ses règles (plus précisément il a des règles d'exception pour cela -- il accentue notamment les noms de famille et les prénoms qui le nécessitent), comme je l'ai déjà démontré dans le défunt forum France_langue, si ma mémoire est bonne. Le problème de cette confusion, c'est que souvent « il » fait erreur dans l'application de ses propres règles. Et dans les annonces publicitaires, alors là, même si c'est Le Monde, aucune règle ne prévaut.


_______________________________________________
Alain LaBonté -- Québec
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯
_______________________________________________
À noter qu'au 31 juillet 2001,
mon adresse 
alb AT riq.qc.ca
 ne sera plus valable.

Please note that from July 31, 2001,
my 
alb AT riq.qc.ca
 will no longer be valid.
¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯




Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page