Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie
Archives de la liste
- From: Jean-Michel Paris <jmparis AT graphik.com>
- To: typographie AT irisa.fr
- Subject: Re: plates-formes
- Date: Thu, 8 Nov 2001 08:54:36 -0500
[Jacques Melot disait]
il est préférable d'utiliser la forme sans trait d'union afin
d'éviter des formes aberrantes sur le modèle de « multiplate-forme ».
N'est-ce pas là un faux problème, la traduction française me semblant
devoir être « plate-forme multiple » ou, peut-être, « plateforme
multiple »?
[Jacques Melot disait plus tard]
Vivre à l'étranger altère la syntaxe, ...
À notre époque, ne pas vivre à l'étranger ne constitue plus guère une
protection à cet égard.
Jean-Michel Paris
- plates-formes, Jacques Andre, 08/11/2001
- Re: plates-formes, Valmi Dufour, 08/11/2001
- Re: plates-formes, Jacques Melot, 08/11/2001
- Re: plates-formes, Thierry Bouche, 08/11/2001
- Re: plates-formes, Jacques Melot, 08/11/2001
- Re: plates-formes, Eric Angelini, 08/11/2001
- Re: plates-formes, Thierry Bouche, 08/11/2001
- Re: plates-formes, Jean-Michel Paris, 08/11/2001
- Re: plates-formes, Jacques Andre, 08/11/2001
- Re: plates-formes, Lacroux, 08/11/2001
- Re: plates-formes, Jacques Andre, 08/11/2001
- Re: plates-formes, Jacques Melot, 08/11/2001
- Message indisponible
- Re[2]: plates-formes, Pierre Duhem, 08/11/2001
- Re[2]: plates-formes, Jacques Melot, 08/11/2001
- Re: plates-formes, Jacques Andre, 08/11/2001
- Re: plates-formes, Jacques Melot, 08/11/2001
- Re: plates-formes, Luc Bentz, 08/11/2001
- Re: plates-formes, Jacques Melot, 09/11/2001
- Re: plates-formes, Luc Bentz, 09/11/2001
- Re: plates-formes, Lacroux, 08/11/2001
- Re: plates-formes, Jacques Andre, 08/11/2001
- Re: plates-formes, Thierry Bouche, 08/11/2001
- Re: plates-formes, Jacques Melot, 08/11/2001
- Re: plates-formes, Valmi Dufour, 08/11/2001
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.