Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - [typo] emploi de l'italique pour les anglicismes

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

[typo] emploi de l'italique pour les anglicismes


Chronologique Discussions 
  • From: marijo.pateau AT laposte.net
  • To: typographie AT listes.irisa.fr
  • Subject: [typo] emploi de l'italique pour les anglicismes
  • Date: Fri, 27 Jan 2006 07:37:40 +0100 (CET)

Je rencontre un vrai problème concernant l'emploi de l'ital pour les
anglicismes.
Ma pratique courante : si je trouve l'anglicisme dans le Petit Robert ou le
Petit Larousse, que ce mot est suivi de n. m. par exemple, et que le pluriel 

la française) y est noté, je le considère francisé, donc je ne le mets pas en
ital.
Je rencontre également ce problème avec les mots latins, bien sûr.


Exemple pour "vice versa", définition du Petit Robert

vice versa - loc. adv. - loc. lat. 
Vice vera est bien un mot d'origine latine, il existe dans le Petit Robert.
Dois-je le mettre en italique ?

Merci beaucoup à tous ceux qui veulent bien m'éclairer.

Marijo Pateau



Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page