Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie
Archives de la liste
- From: laurent <laurent.tournier AT free.fr>
- To: typographie AT listes.irisa.fr
- Subject: Re: [typo] ad hoc
- Date: Thu, 03 May 2007 14:23:18 +0200
Bonjour,
La différence concerne l'italique à utiliser en français. En anglais, le romain est préservé.
L. Tournier
Jean-Pierre Godefroy a écrit :
Le 3 mai 07 à 13:54,
Christophe.LE_MARTRET AT fr.thalesgroup.com
a écrit :
Bonjour,
faut-il mettre un espace insécable entre "ad" et "hoc" dans le mot "ad hoc"
(ou autre chose) ?
À mon sens, pas nécessairement, c'est une locution, pas un mot.
Les règles d'écriture de ce mot en français et en anglais sont-elles les
mêmes ?
Probablement puisqu'il s'agit d'une locution latine.
Jean-Pierre
http://fiatlux-web.fr/blognotes/
- [typo] ad hoc, Christophe . LE_MARTRET, 03/05/2007
- Re: [typo] ad hoc, Jean-Pierre Godefroy, 03/05/2007
- Re: [typo] ad hoc, laurent, 03/05/2007
- Re: [typo] ad hoc, Jean-Pierre Godefroy, 03/05/2007
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.