Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - Re: RE: [typo] Question de typographie anglaise

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

Re: RE: [typo] Question de typographie anglaise


Chronologique Discussions 
  • From: "Jean-Marie Schwartz" <jeanmarie_schwartz AT yahoo.fr>
  • To: typographie AT listes.irisa.fr
  • Subject: Re: RE: [typo] Question de typographie anglaise
  • Date: Thu, 18 Jul 2013 17:42:56 +0200 (CEST)

> L'article, défini ou indéfini, est toujours mis après le premier mot du
titre, de sorte que dans un index bilingue on pourrait trouver
> Rouge et le noir, Le
> Black and the Red, The
> Souvent même l'article est mis entre parenthèses, ainsi Black and the Red
(The).

Attention à certaines subtilités de la capitalisation des titres :
http://www.orthotypographie.fr/volume-II/telegramme-troncation.html#Titre-d_oeuvre

Rouge et le Noir (Le)

Deuzio, je ne savais pas que les Anglais avaient inversé le rouge et le
noir :-)

Troizio, j'ai vu sur Wikipedia
http://fr.wikipedia.org/wiki/Wikipédia:Conventions_typographiques#Titres_d.27.C5.93uvres_.28livres.2C_films.2C_etc..29
(voir Titres d'œuvres en langue étrangère).

JMS



Archives gérées par MHonArc 2.6.18.

Haut de le page