Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie
Archives de la liste
- From: Philippe Jallon <philippe.jallon AT gmail.com>
- To: typographie AT listes.irisa.fr
- Subject: Re: [typo] DeepL
- Date: Sun, 15 Apr 2018 11:14:25 +0200
- Authentication-results: mail3-smtp-sop.national.inria.fr; spf=None smtp.pra=philippe.jallon AT gmail.com; spf=Pass smtp.mailfrom=philippe.jallon AT gmail.com; spf=None smtp.helo=postmaster AT mail-wr0-f180.google.com
- Ironport-phdr: 9a23:21OpjRZ7PIdbGdinPOlxL8L/LSx+4OfEezUN459isYplN5qZr82/bnLW6fgltlLVR4KTs6sC17KN9fi4EUU7or+5+EgYd5JNUxJXwe43pCcHRPC/NEvgMfTxZDY7FskRHHVs/nW8LFQHUJ2mPw6arXK99yMdFQviPgRpOOv1BpTSj8Oq3Oyu5pHfeQpFiCazbL9oMBm6sRjau9ULj4dlNqs/0AbCrGFSe+RRy2NoJFaTkAj568yt4pNt8Dletuw4+cJYXqr0Y6o3TbpDDDQ7KG81/9HktQPCTQSU+HQRVHgdnwdSDAjE6BH6WYrxsjf/u+Fg1iSWIdH6QLYpUjmk8qxlSgLniD0fOjEl/27Zl8x+g6BVrhyupBJ/zZDaboaOOfpiZ6PdeM8WRWpdUstTUSFKH4Oyb5EID+oEJetWtYn9p1oKrRu/HQmsHP3gwSJMiHDs2a061+MhEQfb1wEnB9IOsHXUrNH0NKcKSeC60rPEzTfZYPNS3Tf9747IfwsuofGJR71wcM7RxVMzGAPCi1WdsIroNC6b2OQKtmiU9etgVeS3hmE6tQ5+vCCvxsM2hobVgYIVz1bJ/jh6zoYtPdC0VlJ3bNq+HJZTtyyWLZZ6Tt0hTm1ypSo3yaEKtYa4cSQU0pgr2QDTZvydf4WG4R/vTuKcLDh+iXl4YrywnQyy/lKlyuDkVsm7zlJKri1dn9nJrH8N1hjT5tGJS/tn4kutwDiP2x3Q5+1YO0w0mq3bK5kuwr40iJUfq1jMHijzmEnuja+WcFsr+vSw5uj5frnrooWQOox0hw3kL6gihM+yDf4lPgUNQ2SX4eG826fi/U39TrVKlPo2kqzBvZDCJcQbp6q5Aw5N0oY79RmzFTWm384cnXkDK1JFfgmKj4fsO17UIfD4Ce2zjEirkDdu3/zGJKHuAo3RLnjfl7fsZap96k5EyAo0wtBf/YhbCqkBIPLyRED8r8fYDx88Mwys2enrEtR91oUEWWKOGKCVKq3SsUXbrt4odvWdfIgaoj/lK/koz/rvlmM0ghkcZ6iy1N0ZciOWBPNjdn2ZYH7tms8MWUUDug45SqS+kF2DVT9Lf3v0Xas44jY9II2jBIbHAIuqherSj2+AApRKazUeWRi3GnDyetDcAqZeWGepOsZk1wc8e/2kQo4l2wupsVajmbViJ+vQvCYfsMC6jYQn16jojRg3sAdMIYGFyWjUFjN7m2oJQ3k926Ut+RUgmGfG6rBxhrljLfIW5/5NVV1kZ5vVzug/FMqqHwyYLo/PR1GhTdGrRzo2S4Bpzg==
> Le 15 avr. 2018 à 10:42, Thomas Savary
> <thomas.savary AT correctionpro.fr>
> a écrit :
>
> (Traduit — comme un pied ? — par le traducteur en ligne Deepl, paraît-il
> le moins mauvais des programmes de traduction :
> https://www.deepl.com/translator)
De l'espagnol vers le français, DeepL fait plutôt du bon – et parfois même de
l'excellent – travail. Très largement supérieur, du moins dans ce couple de
langues, à Google Translate et Bing Translate réunis.
Dommage qu'ils proposent un tarif premium excessif, de l'ordre de 20 €/mois
pour 1 million de caractères – coût négligeable pour une entreprise, mais pas
pour un petit indépendant ou un particulier.
--
Philippe Jallon
- [typo] Eh beh, jtombeur, 15/04/2018
- Re: [typo] Eh beh, Thomas Savary, 15/04/2018
- Re: [typo] Eh beh, Philippe PASQUIER, 15/04/2018
- Re: [typo] DeepL, Philippe Jallon, 15/04/2018
- Re: [typo] Eh beh, Thomas Savary, 15/04/2018
Archives gérées par MHonArc 2.6.18.