coq-club AT inria.fr
Subject: The Coq mailing list
List archive
[Coq-Club] Question about the use of Unicode in the Gallina specification language
Chronological Thread
- From: James Smith <jecs AT imperial.ac.uk>
- To: coq-club AT inria.fr
- Subject: [Coq-Club] Question about the use of Unicode in the Gallina specification language
- Date: Tue, 19 Jul 2016 20:50:35 +0100
- Authentication-results: mail2-smtp-roc.national.inria.fr; spf=None smtp.pra=jecs AT imperial.ac.uk; spf=Pass smtp.mailfrom=jecs AT imperial.ac.uk; spf=None smtp.helo=postmaster AT smtp1.cc.ic.ac.uk
- Ironport-phdr: 9a23:mAVKbBAPgP8cnZKiZ4a8UyQJP3N1i/DPJgcQr6AfoPdwSP74p8bcNUDSrc9gkEXOFd2CrakV06yL6uu5AjdIyK3CmUhKSIZLWR4BhJdetC0bK+nBN3fGKuX3ZTcxBsVIWQwt1Xi6NU9IBJS2PAWK8TWM5DIfUi/yKRBybrysXNWD14LqjqvroMabSj4LrQL1Wal1IhSyoFeZnegtqqwmFJwMzADUqGBDYeVcyDAgD1uSmxHh+pX4p8Y7oGwD884mosVHSODxe7kyZb1eFjUvdW4vt+PxshyWbwKK62BUaWAXjhoAVwrI5wrSX5LpvzH7v+470SLcIM6gHuN8Yiir86o+EEygsywALTNsqGw=
Hi,
I'm reading the documentation on Gallina here:
https://coq.inria.fr/distrib/current/refman/Reference-Manual003.html#note1
I'm not quite sure about the use of Unicode for defining identifiers. The specification is:
first_letter ::= a..z ∣ A..Z ∣ _ ∣ unicode-letter
subsequent_letter ::= a..z ∣ A..Z ∣ 0..9 ∣ _ ∣ ’ ∣ unicode-letter ∣ unicode-id-part
ident ::= first_letter [subsequent_letter…subsequent_letter]
Below it says:
" The entry unicode-letter non-exhaustively includes Latin, Greek, Gothic, Cyrillic, Arabic, Hebrew, Georgian, Hangul, Hiragana and Katakana characters, CJK ideographs, mathematical letter-like symbols, hyphens, non-breaking space, … "
This doesn't seem to be very precise? It seems the exact range of what to match is left to the implementer. There are several Latin blocks, for example. Why the presence of non-breaking space? And why the ellipsis? I'm surprised to see that in a formal specification...
Similarly:
"The entry unicode-id-part non-exhaustively includes symbols for prime letters and subscripts."
I'm not sure what a prime letter is?
Probably it's just my ignorance but I would appreciate some help! What I'm thinking of doing in a meantime is just finding the most relevant Unicode blocks for the terms that I can at least recognise.
Kind regards,
James
- [Coq-Club] Question about the use of Unicode in the Gallina specification language, James Smith, 07/19/2016
Archive powered by MHonArc 2.6.18.