Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie
Archives de la liste
- From: "Jef Tombeur" <jtombeur AT noos.fr>
- To: <typographie AT irisa.fr>
- Subject: Re: [typo] dúvida
- Date: Fri, 7 Mar 2003 16:09:24 +0100
From: "Yves Maniette"
<yves AT maniette.com>
>
> Il faudra que je numérise un objet amusant dans lequel on voit en
> espagnol une fine avant le point d'interrogation,
Même chose en anglais...
Peut-être pas pour le point interrogatif, mais pour de nombreux cas
où une espace s'impose (encore ?) en français.
Ainsi, dans mon éd. 1962 (repro litho de l'éd. de 1952) du
Hornby-Parnwell, _Eng.-Reader's Dic._, j'ai toujours une espace
avant les :
Et si on prend des ouvrages publiés vers 1930, on trouvera bc. +
d'espaces là où on n'en trouve plus dans les ouvrages ang. récents.
- Re: [typo] dúvida, (suite)
- Re: [typo] dúvida, Jef Tombeur, 11/03/2003
- Re: [typo] quelle est cette adresse email, Michel Houdé, 11/03/2003
- Re: [typo] quelle est cette adresse email, Jean-François Roberts, 11/03/2003
- Re: [typo] quelle est cette adresse email, Jean-François Roberts, 11/03/2003
- Re: [typo] dúvida, buschinger, 10/03/2003
- Re: [typo] dúvida, CA, 10/03/2003
- Re: [typo] dúvida, Pierre Duhem, 11/03/2003
- Re: [typo] dúvida, Jef Tombeur, 11/03/2003
- Re: [typo] dúvida, Jean-François Roberts, 10/03/2003
- Re: [typo] dúvida, Thierry Bouche, 08/03/2003
- Re: [typo] dúvida, Jef Tombeur, 07/03/2003
- Re: [typo] dúvida, Jean-François Roberts, 07/03/2003
- Re: [typo] dúvida, Stéphane Lamek, 07/03/2003
- Re: [typo] dúvida, Jef Tombeur, 08/03/2003
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.