Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - Re: [typo] Pavé num. PC

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

Re: [typo] Pavé num. PC


Chronologique Discussions 
  • From: Thomas Linard <thomas AT linard.name>
  • To: typographie AT listes.irisa.fr
  • Subject: Re: [typo] Pavé num. PC
  • Date: Tue, 21 Mar 2006 19:57:43 +0100
  • Organization: Thomas Linard

Le 2006-03-21 16:41, Anne Guilleaume a écrit :
J'ai installé le « language kit »
For Mac OS 9, Apple supplies Language Kits on the Software Install CD-ROM that allow you to view and edit text in WorldScript-aware applications from one or more of the following language families: [...] Japanese, Korean, Simplified Chinese and Traditional Chinese. Mac OS 9 includes input method editors for Japanese, Korean, Simplified Chinese and Traditional Chinese.

Je n'ai pas vraiment souvenir de ce que j'ai pu faire, mais j'ai ensuite pu ouvrir le fichier Word de la traductrice, copier les textes sous Flash 5; ensuite, la traductrice est venue faire ses correction directement sur mon poste de travail, retapant directement sous Flash les textes qui lui semblaient requérir des modifications.
Quoi qu'il en soit, le résultat est ici (lourd et long) :
http://www.braultdesign.com/clients/metropole_culturelle/japonais/MMC.html

Merci beaucoup pour ces précisions. Je n'aurais jamais cru que ces vieilles versions étaient compatibles WorldScript. Grâce à vous, je me coucherai moins bête ce soir ! :-)

Cordialement,

--
Thomas Linard
http://www.linard.name/



Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page