Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - Re: [typo] Recherche d'un texte anglo-français

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

Re: [typo] Recherche d'un texte anglo-français


Chronologique Discussions 
  • From: ndsv <infondsv AT online.fr>
  • To: typographie AT listes.irisa.fr
  • Subject: Re: [typo] Recherche d'un texte anglo-français
  • Date: Sat, 26 Oct 2019 16:48:23 +0200
  • Authentication-results: mail3-smtp-sop.national.inria.fr; spf=None smtp.pra=infondsv AT online.fr; spf=None smtp.mailfrom=infondsv AT online.fr; spf=None smtp.helo=postmaster AT mail.ndsv.org
  • Dkim-filter: OpenDKIM Filter v2.9.2 mail.ndsv.org C7C7A204E5
  • Ironport-phdr: 9a23:B5Ej0hcpVF2qCrSsPcTa8TpKlGMj4u6mDksu8pMizoh2WeGdxcu8ZR7h7PlgxGXEQZ/co6odzbaP6OaxBCdQu96oizMrSNR0TRgLiMEbzUQLIfWuLgnFFsPsdDEwB89YVVVorDmROElRH9viNRWJ+iXhpTEdFQ/iOgVrO+/7BpDdj9it1+C15pbffxhEiCCybL9vIhi6twHcu8kZjYZhNKo61wfErGZPd+lK321jOEidnwz75se+/Z5j9zpftvc8/MNeUqv0Yro1Q6VAADspL2466svrtQLeTQSU/XsTTn8WkhtTDAfb6hzxQ4r8vTH7tup53ymaINH2QLUpUjms86tnVBnlgzoBOjUk8m/Yl9ZwgbpBoBy8uRJ/zY7aYIaWOvRwcKzSctEVSnZaU8lLSyBMGJmxY5cBAucDO+tTsonzp0EJrRu7HQSsAv7gyiRWhnTr2qA60uIhEQ/B3AwmAt0Oq2rUoc7yNKcUVeC1za/IwivZY/NYwzfw8Y7FeQ0vr/GLWLJ/a8vRyU83GgzfkFWfs5flPy+P2usRtGib6uxtXv+shW4/swx8oiWjyt0yhoTJiY8Z0FTJ+CdjzIooJdC0VFZ3bcO4HJZUrS2WKYp7TtkjTm10oio217wLtYK9cSMX0poo3QTfZOaCc4WQ4hLsSuKRITBgiXJgYr2/hhKy/VKmyuLhTcm0zkxGri1fktnDrnwN1hrT5dabSvZl/kqtxCyD2x7T5+xLO0w5kajWJ4Q8zrMwipYfqUHDETX3mEXygq+WbEIk+u2w5uTmZLXmqJicN4lphQHlLKQjgcu/AeI8MggPWWiU5/6w1LP5/UHhWrVFkuU2krXFsJDdPckbuq64AxdS0oYs8RawFS+m0NQZnXYZN19FYxKGj43xO17UOvz4DPG/g06tkDhx3fzGMKfhUd3xKS3fga/mcqx0805dxSI3zMtD6okSC6sAO/u1VFWijtHACg4FNFm1xejgDtlmyKsZX2aOBKLfPrmBn0WP47cpL/KSLNsUvjj6LfQ++dbpi3s4n1Jbc7P/jshfU2yxAvkzexbRWnHrmNpUST5W7Dp7d/TjjRi5aRAWf2y7Bvtu4Tc/CYSrS4nZFNj00e6xmRyjF5gTXVhoT1WFEHPmbYKBAq5ebySWI8ls1DIeB+D4Ft0RkCq2vQq/8IJJa+rZ/ipB6MDm3dlxoevfjg908iZ7XZyQ
  • Organization: ndsv

Bonjour,

Il ne faut pas confondre l'impérialisme linguistique anglo-américain avec la langue angloise de nos voisins (et néanmoins amis) de la grande île outre-manche.

Our revels now are ended. These our actors,
As I foretold you, were all spirits, and
Are melted into air, into thin air:
And like the baseless fabric of this vision,
The cloud-capp'd tow'rs, the gorgeous palaces,
The solemn temples, the great globe itself,
Yea, all which it inherit, shall dissolve,
And, like this insubstantial pageant faded,
Leave not a rack behind. We are such stuff
As dreams are made on; and our little life
Is rounded with a sleep.
The Tempest Act 4, scene 1, 148–158

Salutations du nuage poétique errant dans les cieux.


Le 26/10/2019 à 16:36, Claude Mongrain a écrit :
Bonjour,

Je pense que les deux situations ne se comparent pas.

Quand les Anglais prennent nos mots, c’est une victoire, quand nous prenons leurs mots c’est une défaite.



Salutations de Saint-Alexis-des-Monts, Mauricie Claude Mongrain

--
ndsv

Garanti sans virus. www.avast.com



Archives gérées par MHonArc 2.6.18.

Haut de le page