Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - Re: [langue-fr] Re: Noms fran�ais normalis�s descaract�res

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

Re: [langue-fr] Re: Noms fran�ais normalis�s descaract�res


Chronologique Discussions 
  • From: Alain LaBont� <alb AT sct.gouv.qc.ca>
  • To: langue-fr AT club.voila.fr, <typographie AT irisa.fr>
  • Subject: Re: [langue-fr] Re: Noms français normalisés descaractères
  • Date: Thu, 16 Dec 1999 15:59:50 -0500

À 11:58 1999-12-16 -0500, Patrick Andries a Ã©crit :
>> - Le symbole # (d'origine latine certes, mais comme @, complètement
>> ignoré des français jusque peu) qui donc veut dire numéro (de série) ;
>
>Veut dire pour qui ? Aux Ã‰-U, oui. Dans les pays francophones, bof !
>Malheureusement SYMBOLE NUMÉRO U+2116 existe déjà et il s'agit bien du
>symbole numéro de la tradition francophone (N°).

[Alain]  Je dois dire objectivement que le caractère #, bien que nommé
DIÈSE par beaucoup de Québécois dont moi-même (comme il y a dsitinction au
niveau des codes et que le symbole musical n'est pas tout Ã  fait le même,
c'était erroné mais la tradition est encore bien vivante quand on voit ce
signe au Québec), a Ã©té longtemps utilisé ici pour indiquer le n°
d'appartement... Usage condamné, américain, mais qui a prévalu pendant un
certain temps (aujourd'hui totalement disparu). Patrick ne devait pas
encore Ãªtre né. (;

[anomyme]
>> - le symbole inventé par la Bell (je crois) qui est un # carré, disons
>> romain (avec les deux barres non obliques mais verticales) et dont le
>> nom octoqqchose (je confond toujours avec octopus, le poulpe !) ferait
>> allusion aux 8 places autour de la place centrale du village (sic),
>> c'est la touche qui est en général en bas des claviers de téléphones (à
>> gauche *, au centre 0 et Ã  droite machin),

[Alain]  Le nom anglais documenté par le CCITT (devenu l'UIT/T) est Â«
octothorpe Â». L'explication est correcte, bien qu'on ne retrouve pas ce mot
dans les dictionnaires, y compris dans l'OED, le dictionnaire le plus
complet en langue anglaise.

   Le symbole (dont la représentation exacte est normalisée pour la
téléphonie) ne correspond pas au caractère ASCII. Il ressemble
effectivement beaucoup plus Ã  un carré dont les coins se prolongent
légèrement. Ne pas confondre symboles (pictogrammes), caractères codés,
glyphes et icones Ã  l'ISO, ce sont des notions distinctes (quoique la
distinction symboles-icones est artificielle, politique, et n'aurait jamais
dû exister -- c'est une longue histoire).

Alain LaBonté
Charlesbourg




Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page