Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie
Archives de la liste
- From: Serge Paccalin <sp AT mailclub.net>
- To: typographie AT irisa.fr
- Subject: Re: Vieil hibou
- Date: Sat, 28 Sep 2002 12:27:43 +0200
On/Le samedi 28 septembre 2002 12:01:00
[Sat, 28 Sep 2002 12:01:00 +0200],
Andrew Brown wrote/a écrit
to/Ã
typographie AT irisa.fr
(in/dans "Vieil hibou"):
> >Tout le monde a tort ; c'est « vieux hibou », sans liaison.
> >
> >Le hibou -> le vieux hibou (h aspiré)
> >L'homme -> le vieil homme (h muet)
>
> Maintenant d'accord, mais Voltaire n'aspire plus depuis 1778 (30
> mai). Disait-il donc "ibou"? Dans ce cas, s'agit-il d'une
> particularité personnelle? régionale? (les Vaudois sont à deux pas,
> pour ne pas parler des Genevois et Savoyards) ou historique?
>
> C'est le genre de chose qu'il est malaisé de vérifier par le web
> (google recense une cinquantaine d'occurences) car bon nombre des
> textes anciens qui s'y trouvent ont été revus, corrigés et modernisés
> Ã de multiples reprises.
Essayons le Dictionnaire de l'Académie. Le site ci-dessous nous donne
accès aux éditions de 1694 et 1798 :
<http://www.lib.uchicago.edu/efts/ARTFL/projects/dicos/ACADEMIE/>
En résumé, au XVIIe siècle, il semble que l'on disait : le vieux hibou,
le vieil homme ou le vieux-z-homme.
Pour « hibou » en 1694 (1re édition), nous avons :
HIBOU. s. m. (L'H s'aspire.) Espece d'oiseau nocturne. Tous les
oiseaux en veulent au hibou, crient aprés le hibou. On appelle,
Retraitte de hiboux, Les vieilles masures ou les vieux chasteaux
inhabitez.
Il se dit fig. d'Un homme melancolique, & qui fuit les compagnies.
C'est un hibou. c'est un vray hibou. Et l'on dit, qu'Il fait le
hibou, quand il ne dit mot, qu'il baisse la teste, & se tient en un
coin escarté de la compagnie.
<http://duras.uchicago.edu/cgi-bin/ACAD1694.sh?WORD=hibou>
Pour « hibou » en 1798 (5e édition), nous avons :
HIBOU. s. m. (H s'aspire.) Espèce d'oiseau nocturne. Tous les
oiseaux en veulent au hibou, crient après le hibou.
En parlant Des vieilles masures et des vieux Châteaux inhabités, on
dit, que C'est une retraite de hiboux, un nid de hiboux.
On dit figurément et familièrement d'Un homme mélancolique, et qui
fuit la société, que C'est un hibou, un vrai hibou. Et lorsqu'un
homme, dans une compagnie, se tient écarté dans un coin sans rien
dire, on dit, qu'Il fats le hibou, que c'est un hibou.
<http://duras.uchicago.edu/cgi-bin/ACAD1798.sh?WORD=hibou>
Je n'ai pas les éditions intermédiaires, mais je serais surpris que le H
soit devenu muet, puis redevenu aspiré en un siècle.
----------------------------------
Voyons maintenant « vieux/vieil »
La première édition n'a pas d'entrée pour « vieux ». Allons voir
« vieil ».
Pour « vieil » en 1694, nous avons :
VIEIL ou Vieux, Vieille. adj. Qui est fort avancé en âge. Il faut
remarquer que Vieil se met tousjours devant les substantifs qui
commencent par une voyelle, & Vieux devant ceux qui commencent par
une consone. Vieil homme, vieil oiseau, vieux cheval, vieux renard.
cet homme est fort vieux. une vieille femme. vieux resveur. vieux
radoteux. il il est aussi vieux que ces ruës. vieux singe. On dit,
qu'Un homme ne fera pas vieux os, pour dire, qu'Il ne vivra pas
jusqu'Ã la vieillesse.
[...]
<http://duras.uchicago.edu/cgi-bin/ACAD1694.sh?WORD=vieil>
La cinquième a une entrée pour « vieux » qui se résume à  : « Voir
'vieux' ».
L'entrée pour « vieil » est *nettement* plus intéressante :
VIEIL ou VIEUX, VIEILLE. adj. Qui a duré long--temps, qui a consumé
la plus grande partie de son existence. Il est fort vieux. Elle est
bien vieille. Quand le substantif est placé le premier, au masculin,
on dit toujours Vieux. Le vin vieux. Quand le substantif suit
l'adjectif, et qu'il commence par une voyelle ou par une h non
aspirée, on a coutume de dire Vieil. Mon vieil ami. Un vieil habit.
Un vieilarrangement. Cependant alors même on peut dire Vieux. Un
vieux homme, le vieux homme.
[...]
<http://duras.uchicago.edu/cgi-bin/ACAD1798.sh?WORD=vieil>
--
___________
_/ _ \_`_`_`_) Serge PACCALIN -- sp ad mailclub.net
\ \_L_) Il faut donc que les hommes commencent
-'(__) par n'être pas fanatiques pour mériter
_/___(_) la tolérance. -- Voltaire, 1763
- Re: Chef de Gare, Stéphane Lamek, 28/09/2002
- Vieil hibou, Andrew Brown, 28/09/2002
- Re: Vieil hibou, Serge Paccalin, 28/09/2002
- Re: Vieil hibou, Andrew Brown, 28/09/2002
- Re: Vieil hibou, Serge Paccalin, 28/09/2002
- Re: Vieil hibou, Andrew Brown, 28/09/2002
- Re: Vieil hibou, Leraillez Benoit, 28/09/2002
- Re: Vieil hibou, Serge Paccalin, 28/09/2002
- Vieil hibou, Andrew Brown, 28/09/2002
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.