Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - Re: [typo] FW: Your petition

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

Re: [typo] FW: Your petition


Chronologique Discussions 
  • From: "Jef Tombeur" <jtombeur AT noos.fr>
  • To: <typographie AT listes.irisa.fr>
  • Subject: Re: [typo] FW: Your petition
  • Date: Tue, 28 Sep 2004 00:29:12 +0200

Pierre S. écrivait (confortant J.-F. Roberts) sur la question :
Il y avait eu un très beau texte là-dessus dans le Courrier des Balkans :
 Nationalism and Language:
 A Balkan Experience
 http://users.volja.net/romag/pub/Nationalism-and-Language.html
 en français :
 http://listes.rezo.net/archives/courrier-balkans/1999-06/msg00036.html

Oui, mais, cela ne me donne pas la solution à « mon » pb. d'affichage (via MSIE 6) de la version serbe (cyrillique) de www.garamonpatrimoine.org (laquelle, on me l'assure, s'affiche très bien sur d'autres navigateurs).
 Et puis, une Croate que je ne nommerai pas m'écrit :

 « C'est compréhensible le serbe pour 1 croate
 mais il remarque d'emblée que ce n'est pas du croate...Je t'informe que
l'utilisation "serbo-croate" n'existe même plus en Serbie...ce ne sont que
 certains nostalgiques vivant à l'étranger qui l'utilisent encore ! »

Alors, je ne disconviens de rien, mais il semble qu'hier, mardi 28 sept. 2004, il se trouvait au moins une personne pour estimer que la langue croate transcrite par un·e Serbe (donc, peut-on supposer, la langue serbe, etc., alors qu'il s'agit bien de la même langue), etc.
Or, pour danser le tango, il faut être deux.
Et il est tout à fait vrai que, le dansant mal, ce n'est pas tout à fait le même tango que je danse avec ma cavalière experte en tango.

En tout cas, puisqu'aucun caractère nouveau, aucun glyphe s'écartant très fort, etc., on va s'en tenir là. Et ne pas tenter de dicter aux Serbes ou aux Croates (et je dirais même plus, aux Croates et aux Serbes, ajouterait DuponT) ce qu'ils doivent penser ou pratiquer.





Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page