Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie
Archives de la liste
- From: Gabriel Kerneis <gabriel+typo AT kerneis.info>
- To: typographie AT listes.irisa.fr
- Subject: [typo] Italique et mots étrangers
- Date: Tue, 26 Jul 2011 12:08:38 +0200
Bonjour,
question maintes fois débattue, sans doute, mais je n'arrive pas à me
décider :
Je rédige actuellement une thèse en français, mais qui contient un
certain nombre de mots techniques en anglais. L'un d'eux en particulier
(« thread ») revient très régulièrement, car c'est un des concepts
centraux de mon travail. Tout serait plus simple si je pouvais le
traduire, mais l'usage en informatique est d'utiliser le terme anglais
tel quel, et les équivalents français (« processus léger ») rendent le
texte lourd voire incompréhensible.
Il me semble qu'il convient de composer en italique les mots étrangers.
Mais je voulais m'assurer ici que cette règle est bien correcte et, si
c'est le cas, savoir si elle souffre des exceptions. Voir une quinzaine
de mots en italique sur une demie-page produit un effet assez troublant…
Merci d'avance,
--
Gabriel
- [typo] Italique et mots étrangers, Gabriel Kerneis, 26/07/2011
- [typo] Re: Italique et mots étrangers, Philippe Jallon, 26/07/2011
- [typo] Re: Italique et mots étrangers, Jean-Luc BLARY, 26/07/2011
- [typo] Re: Re: Italique et mots étrangers, Jean-Marc Bourguet, 26/07/2011
- [typo] Re: Re: Re: Italique et mots étrangers, Jean-Luc BLARY, 26/07/2011
- [typo] Re: Re: Re: Re: Italique et mots étrange rs, Arthur Reutenauer, 26/07/2011
- [typo] Re: Re: Re: Italique et mots étrangers, James Kanze, 30/07/2011
- [typo] Re: Re: Re: Italique et mots étrangers, Jean-Luc BLARY, 26/07/2011
- [typo] Re: Re: Italique et mots étrangers, Fabrice Bacchella, 28/07/2011
- [typo] Re: Re: Re: Italique et mots étrangers, Jean-Luc BLARY, 28/07/2011
- [typo] Re: Re: Italique et mots étrangers, Jean-Marc Bourguet, 26/07/2011
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.