Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - Re: Titre d'oeuvre ins�r� dans la phrase

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

Re: Titre d'oeuvre ins�r� dans la phrase


Chronologique Discussions 
  • From: Jean-Pierre Lacroux <lacroux AT skynet.be>
  • To: TYPOGRAPHIE Distribution List <typographie AT dns.irisa.fr>
  • Subject: Re: Titre d'oeuvre inséré dans la phrase
  • Date: Tue, 17 Feb 1998 22:34:31 +0100

Philippe JALLON Ã©crivissasse:
> Si je ne récuse pas la règle traditionnelle, il me semble donc que c'est
> faire preuve d'hypercorrection - cette antichambre de l'intolérance [bon,
> c'est sûr, j'aurai droit Ã  une réponse furibarde de JPL ;-) - que de nier
> toute possibilité d'aménagements.
----
Que nenni, mon ami. D'abord, je ne deviens furibard qu'en cas de grave
divergence idéologique (singulièrement face aux diverses intolérances),
ce qui ne saurait Ãªtre envisageable entre nous. Ensuite,
l'hypercorrection n'existe pas (en revanche, la surponctuation fait des
ravages) : la correction est liée Ã  un niveau de langue. Si elle est
franchement en-deça de celui-ci, elle prend le nom de laisser-aller (par
définition fautif)... Si elle se situe bien au-delà, elle se nomme
pédanterie, voire cuistrerie (par définition insupportable)... Enfin,
les aménagements ne sont rien d'autre que la prise en compte (par
définition indispensable) des contraintes (techniques, dans ton exemple
du courrier Ã©lectronique).
-------------------
> Autre signe d'« hypercorrection Â» : l'application intégrale et servile des
> règles typographiques traditionnelles au courrier Ã©lectronique. On a
> Ã©voqué, il y a quelque temps, les problèmes qu'engendrent les signes
> diacritiques dans les en-têtes (j'ignore si, en informatique, on les
> appelle ainsi) des messages Ã©lectroniques. Malgré que j'en aie, je me plie
> donc Ã  un aménagement forcé de la règle, ne serait-ce que par courtoisie
> envers mes correspondants : personnellement, je préfère voir voir un accent
> supprimé de l'en-tête plutôt que l'irruption - tout aussi incongrue - d'un
> signe cabalistique.
----
Avec ton Â«Â autre signe », tu sembles, Ã  mon sens, confondre deux
choses :  
- l'emploi militant des accents dans le courrier Ã©lectronique, qui est
une saine, sainte et bonne chose ; il s'agit d'un combat (presque gagné,
mais il convient de rester vigilant), non d'un penchant absurde pour la
singularité ; 
- les succédanés dérisoires, inutiles et pour le coup pédants de la
véritable typographie. 
Dans l'état actuel des techniques méliques ou courrièliques, il est vain
d'évoquer les règles de composition...  En revanche, il est vital
d'imposer le respect des particularités graphiques de la langue
française Ã©crite.
Amicalement et (en privé) merci pour les citations,
Jean-Pierre Lacroux
----------------------------------------------
Bibliographies, citations (langue française, orthotypographie) :
http://users.skynet.be/sky37816/Lx.html
----------------------------------------------




Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page