Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - Re: Édition & qualité...

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

Re: Édition & qualité...


Chronologique Discussions 
  • From: drillon <jacquesdrillon AT wanadoo.fr>
  • To: typographie AT irisa.fr
  • Subject: Re: Édition & qualité...
  • Date: Mon, 15 Mar 1999 00:12:59 +0100

At 23:55 14.03.99 +0100, you wrote:
>
>Pour saluer Ã  ma manière un nouvel intervenant.
>
>On parlait il y a peu des recours possibles du lecteur face aux aléas
>de la composition d'un livre, auprès de son Ã©diteur. 
>
>Cas d'espèce : le _Traité de la ponctuation française_, de J. Drillon.
>(réimpression du 10/05/1996)
>
>Voici une liste de questions que j'aimerais poser Ã  son Ã©diteur (en
>l'absence de préface Ã  la seconde Ã©dition, je suppose que ce que j'ai
>entre les mains est un second tirage produit par des incapables, je ne
>mets pas l'auteur en cause, quoique) : quelqu'un aurait-il une adresse
>pour le service qualité ou fabrication (y en a un ?) de Gallimard ?
>
>¤ S'agissant d'un livre destiné Ã  servir de référence, on est Ã©tonné
>par la qualité de la reliure (vous jugerez vous-même de la nécessité
>d'un point d'ironie, ici)
>
>¤ le Â§ 12, p. 150 n'est pas précédé par un Â§ 11, ni suivi par un
>quelconque 13.
>
>¤ On est surpris d'apprendre p. 179 que Racine a Ã©crit _B r nice_, 
>La Bruyère, _Les caract res_. Selon la page, Flaubert Ã©crit Salammb ,
>en 7 ou 8 lettres : un bonheur pour les cruciverbistes !
>
>¤ On est Ã©galement surpris de l'anarchie qui préside Ã  l'utilisation
>de Baskerville gras italique ou romain penché, dans ce genre
>desituation : comparer le titre de Guyotat, p. 178 avec les deux que
>je viens d'évoquer.
>
>¤ la division est-elle un signe de ponctuation ? Certes non : elle est
>assurément inutile dans un tel ouvrage ! (p. 183, lignes 1 et 7) mais
>pourtant pas inconnue (puisque la revoilà au e.)
>
>¤ Dans un livre tant préoccuppé par les points, on se demande où a
>bien pu passer celui du quatrième i de l'item 20e (p.322) : le stock
>était-il Ã©puisé ?
>
>¤ la typographie des exemples typographiques est souvent savoureuse :
>la p. 327 présente une démonstration de guillemet continu Â« Ã 
>inversion locale Â» (deuxième ligne).
>
>¤ On a aussi un exemple d'usage des petites capitales p. 307 (ultima
>necat) compsé en grandes capitales !
>
>¤ Ã  propos de petites caps : dans les extraits de dialogues
>dramatiques, les noms des personnages sont composés classiquement en
>petites caps, _y compris les majuscules_ : c'est tout l'un ou tout
>l'autre, mais il faut choisir...
>
>¤ le tableau p. 337 mérite aussi le détour.
>
>À ce propos et pour en finir : question Ã  la liste, quand on abrège
>ditto par d°, ne faut-il pas un o supérieur plutôt qu'un Â« degré Â»
>(comme pour folio, quarto, etc.) ?
>
>Santé !
> _____
>  ThB 
>   ~


Quelle mauvaise lecture! Que d'oublis! Un effort, bordel! Les typos, depuis
qu'ils ont abandonné la composition aux auteurs, ne savent plus lire. Des
coquilles, et autrement sévères, j'en ai trois pages entières (dûment
envoyées Ã  Gallimard, et Ã  plusieurs reprises, mais sans effet).
Cela dit, j'apprécie Ã  sa juste valeur cette manière d'accueillir un
"nouvel intervenant". Chaleureuse, fraternelle, cordiale! Bravo ThB! 
Continuez.
Jacques Drillon.
jacquesdrillon AT wanadoo.fr



Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page