Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - Re: Re : Niveaux de gris

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

Re: Re : Niveaux de gris


Chronologique Discussions 


>
>» Il a entre-autre réalisé une typo pour les Touareg et le « marché » ne
>» devait pas être très juteux...
>
>un Touareg/des Targui : c'est une idée que je me fais ?
>Thierry Bouche

C'est bien possible. Je n'ai rien pour vérifier, mais il me semble me
rappeler vaguement qu'il y a une difficulté là-dessous. En revanche, on
pourrait écrire : "pour le tifinagh", puisque c'est le nom de l'écriture
des Touaregs (cf. des scénarios, des imprésarios et même des lieds, selon
le PLI).
Selon James G. Février, _Histoire de l'ériture_, Payot, 1959, "[Š] les
Touareg, qui sont des Berbères, utilisent encore des caractères appelés
_tifinagh_, qui sont dérivés de l'ancienne écriture libyque. Comme le
singulier du mot _tifinagh_ est _tafinek_ et que _ta_ est en berbère
l'article féminin, Hanoteau avait cru pouvoir interpréter ce mot par 'la
(lettre phénicienne'. Cette étymologie est peu sûre."

Enfin, si j'ai bien compris et s'il ne s'agit pas d'une transcription
romaine du tamacheq, la langue des Touaregs.

Cordialement.
Didier Pemerle







Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page