Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - Re: [typo] Une librairie sur Paris

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

Re: [typo] Une librairie sur Paris


Chronologique Discussions 
  • From: Jean-François Roberts <jean-francois.roberts AT wanadoo.fr>
  • To: <typographie AT irisa.fr>
  • Subject: Re: [typo] Une librairie sur Paris
  • Date: Thu, 04 Sep 2003 22:06:07 +0200

J'ai dit "et alentour" en précisant "banlieue" pour Paris (ce qui se
comprend). 

Ça tient donc tout à fait la route. "Sur Rennes" = "à Rennnes et alentour".
Et c'est *parfaitement* français - même si "condamné" par Hanse.


> De : Jacques Andre 
> <Jacques.Andre AT irisa.fr>
> Société : IRISA, Campus de Beaulieu, 35042 Rennes Cedex, FRANCE
> Répondre à : 
> typographie AT irisa.fr
> Date : Thu, 04 Sep 2003 16:20:24 +0200
> À : 
> typographie AT irisa.fr
> Objet : Re: [typo] Une librairie sur Paris
> 
> Jean-François Roberts wrote:
> 
> 
>> Rappel : pour quelques (dizaines de) millions de francophones hexagonaux,
>> "sur Paris" signifie "sur la place de Paris", c'est-à-dire "à Paris et
>> alentour (banlieue)",  par opposition à "à Paris" (= "dans Paris intra
>> muros").
> 
> Ça tient pas la route. J'entend "sur Rennes" et il n'y a pas de banlieue
> à Rennes.
> 
> 
> 
> -- 
> Jacques André, Irisa/Inria-Rennes
> Campus de Beaulieu,  F-35042 Rennes Cedex,   France
> Tél. : +33 2 99 84 73 50,  fax : +33 2 99 84 71 71
> email : 
> Jacques.Andre AT irisa.fr




Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page