Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - [typo] Re: Re: Re: Texte en espagnol

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

[typo] Re: Re: Re: Texte en espagnol


Chronologique Discussions 
  • From: "Armando Uribe E." <editionsdurelief AT gmail.com>
  • To: typographie AT listes.irisa.fr
  • Subject: [typo] Re: Re: Re: Texte en espagnol
  • Date: Wed, 9 Mar 2011 20:03:58 +0100
  • Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=message-id:from:to:in-reply-to:content-type:mime-version:subject :date:references:x-mailer; b=O1IWAxMFu+GTKG9GE1da61E8mi+i+l9zPHgQrd3KfJns4xxGnx/XYcVA9L1FZM18bR 8oQ1dD4ZKnE3HJpxeH2rtiOFuuVGEs9bj3aVuULOdmxE+7fgv1KehtxmVDB4Fz0Dzas4 Y6wkXvjK4Jtku1GHoS+b64PfQy3Z77YP24CT4=

Je confirme, parole de Chilien.

A. U. E.

Le 9 mars 11 à 20:00, Brigitte Jensen a écrit :

Je confirme. Parole d'hispanophone!
B.J.

Le 09/03/2011 19:51, Anne Marie Lauras a écrit :
Bonsoir à tous,

Selon Jacques Rancourt, les deux-points et point-virgule sont collés au mot qui précède.  Les points d'exclamation et d'interrogation sont aussi collés au mot qui précède. Les points d'exclamation et d'interrogation inversés sont collés au mot qui suit en début d'interrogation, et peuvent côtoyer d'autres ponctuations qu'ils n'annulent pas :
Por lo demás, ¿qué aspecto tenía tu hermano?

Anne Marie Lauras
Le 9 mars 11 à 19:25, marijo.pateau a écrit :

Bonjour à tous,
 
Pouvez-vous me répondre quant à "l'espace" "ou pas" avant les deux-points dans un texte en espagnol.
Ainsi qu'au point d'interrogation, d'exclamation et points-virgules.
 
Merci d'avance,
 
Marijo Pateau
 
La liste Typo — discussions typographiques


La liste Typo — discussions typographiques
Les archives : https://listes.irisa.fr/wws/arc/typographie
Désabonnement : <mailto:sympa AT listes.irisa.fr?subject=unsubscribe%20typographie>





Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page