Skip to Content.
Sympa Menu

coq-club - Re: [Coq-Club] Why is the Coq logo made to look like a penis?

coq-club AT inria.fr

Subject: The Coq mailing list

List archive

Re: [Coq-Club] Why is the Coq logo made to look like a penis?


Chronological Thread 
  • From: Fabian Kunze <fabian.kunze AT cs.uni-saarland.de>
  • To: coq-club AT inria.fr
  • Subject: Re: [Coq-Club] Why is the Coq logo made to look like a penis?
  • Date: Tue, 6 Apr 2021 23:44:20 +0200
  • Authentication-results: mail3-smtp-sop.national.inria.fr; spf=None smtp.pra=fabian.kunze AT cs.uni-saarland.de; spf=Pass smtp.mailfrom=fabian.kunze AT cs.uni-saarland.de; spf=None smtp.helo=postmaster AT triton.rz.uni-saarland.de
  • Ironport-hdrordr: A9a23:do0Qo61anLd3M9Tl2q5MMgqjBDYkLtp033Aq2lEZdDV+dMuEm8ey2NES0hHpgDgcMUtQ/+yoEq+GXH/a6NpJ+oEXJ7ivR03Lv2GvIYFk4+LZskTdMgf58fNQ0rolTrhmBLTLfD9HpOvz/QXQKadC/PCp66at7N2+815MSkVQZ7hk/0NFDG+gYylLbS1nIbZ8K5aG/MpAoFObCBEqR+C2HGMMUeSGh/CjrvLbSCULDRIm9wWC5AnAgNWRfiSw5RsQXyhCxr0v6wH+/TDR3LmpsP2w13bnu1P70pI+orTc4+dYCNfJosYYLSiEsHfLWLhc
  • Ironport-phdr: A9a23:MgsWJBOjywx6OdTJOZMl6nZlChdPi93PFj5Q0YIujvd0So/mwa6KFHLW6fgltlLVR4KTs6sC17OH9fm/BCdZv96oizMrSNR0TRgLiMEbzUQLIfWuLgnFFsPsdDEwB89YVVVorDmROElRH9viNRWJ+iXhpTEdFQ/iOgVrO+/7BpDdj9it1+C15pbffxhEiCCybL9vKBi6txjdu8sWjIdtN6o8ywbCr2dVdehR2W5mP0+YkQzm5se38p5j8iBQtOwk+sVdT6j0fLk2QKJBAjg+PG87+MPktR/YTQuS/XQcSXkZkgBJAwfe8h73WIr6vzbguep83CmaOtD2TawxVD+/4apnVAPkhSEaPDM/7WrZiNF/jLhDrRy8uRJ/zY7aboKbOvVwcazSf88VS2VaU8ZNVCFMGJ+wY5cBAucDO+tTsonzp0EJrRu7HQSiBPngxSRJhnDs260xzuEvERzA3A0hAd0FrXPZrNvvO6gJUOC61q/IwS/Ab/NL3zf86ZbHfws9rvGXR75wbMzRyUg2GwPelFqfs5blPzeP2eQLrmeX9fdvWvy2hmMhtgp+rSShyN02hYnVmoIa1ErE9SNhzYs7ONG1RkB2bcClHZZTtSyXKpV7TM0tTW12uSs3yr0ItJGmcSUKyJkqwxHRZvKHfoSW/x/vSemfLDVkiH55Zb+ygQu5/0u4yuDkS8W53llHojBBn9TNrHwA1Qbf5taHR/dl/Uqs2yyD2x3R5+xFO0w4i6XWJ4Qhz7M0kJcYrF7NETXsmErsia+bbkUk9fas6+TgerjmuoWcN45oigH5NKQigNa/AOUiPggTWWib+P2w1Kb58kLjWrVKiuc5kq/Ev5zAOMsUuLa1Aw5T0ok99xayFyqq3doXkHUdKF9IeQiLgorzN13QIP30FfK/jE6tkDdvyfDGJLrhApDVI3jNirjuZrd95FRayAYpztBf+pRUC7AfL//oRkDxr8bUDgI/Mwy12urnE89y2ZkEWWKLGKCZNr7dvUWV6e0xO+WMfpMauC7hK/g54P7jlWM2mVgEfaWwwZQXbG24Ee99LkWCYXvsh88BHn0Qsgo/SuzqklyCXiRJa3a8RaJvrg08XYmhFMLIQp2nqL2HxiayWJNMNU5cDVXZP37idoyCE9QRbjCfaptvmzYFXL7nSJInxxyGvxS81rxma/Hd8zccvJTvktR4sb6A3Sou/CB5WpzOm1qGSHt5yztgbw9z57h2pAlG8nnG1KF5h/JCEtk7z/hSFBo8NNvHxuVgD9n0VkTNc4XQIH6WB+6+CDR0deofht8DZ0EVM8m4jwzE2WywEfkIkb3OH5U96KbV2XS3K8svkx7u5Owal1AjB/B3Gyi+nKcX3wPIQZPPkgCCnq+wca0a0GjB+TXbpVc=

One should consider that not only people in America speak english, but a lot of the scientific communication, and university-level education on Coq in other countries (like Germany) is in english.
And several stories on this thread showed that the name was something between 'a minor inconvenience' and 'a reason I would rather be in another place now' for some people, so teaching and communication about Coq where partly effected because of that name. (If I remember the Code of Conduct of Coq developers right, this is something they want to consider.)

I'm very eager to see results of an open poll on this topic.

Best,
Fabian

Am 4/6/2021 um 23:29 schrieb Luís Cruz-Filipe:
To be honest, when I first started reading this thread I thought it was an April Fool's joke.

On the topic of the logo, I belong to the club of those that can't see anything but a rooster, even after being told that it looks like something else. I never even questioned that the logo could be anything else.

As for changing the name of Coq to something else, I also find it hard to digest. It is more than a bit disturbing that the name of a program that is developed in France should be changed because of how it sounds in English. Would we be having this conversation if people from France complained that the name of an American software sounds offensive in French?

.Cheers,
Luís

On Tue, Apr 6, 2021 at 9:59 PM Kevin Sullivan <sullivan.kevinj AT gmail.com <mailto:sullivan.kevinj AT gmail.com>> wrote:

Another data point: I for one am very uncomfortable every time I
have to pronounce the name of the system in front of a class of
undergraduate young men and women, or even graduate students. There
can be no question that it makes many people uncomfortable enough to
be harmful. We're now in a world in which we're working hard to
improve diversity and the inclusion of historically
under-represented groups in our field *because it makes our field
stronger*. We *really, really, really* should find a way to avoid
having to repeat what too many people hear as an offensive juvenile
male sex joke as part of our professional activites.  It's past time
to change the name. "Coke" never really caught on. If the muses
speak to me, I'll add a suggestion or two to the Wiki page. I
understand and can laugh at the humor with the best of them, but
there's a place for that kind of humor, and really the classroom
isn't it.

On Tue, Apr 6, 2021 at 3:30 PM Talia Ringer
<tringer AT cs.washington.edu <mailto:tringer AT cs.washington.edu>> wrote:

My favorite suggestions in the wiki are the ones that include
Coq as a substring, so that you can keep referring to it as Coq
in French, and just elaborate in English.

Also, I'm really happy to see so many suggestions and so much
constructive feedback in the Wiki! I would expect this community
to be constructive ;)

On Tue, Apr 6, 2021 at 11:45 AM Emilio Jesús Gallego Arias
<e AT x80.org <mailto:e AT x80.org>> wrote:

Andrew Appel <appel AT princeton.edu
<mailto:appel AT princeton.edu>> writes:

> So I propose a solution for discussion: keep the name Coq
and explain
> that the correct pronunciation in English of the tool
name is "Coke"
> (and this pronunciation has nothing to do with the
pronunciation of
> coq in French or cock in English). But for this solution
to work, the
> whole (anglophone) community has to adopt it.

Indeed, at the very least the Coq team should officially
recommend to
pronounce "Coq" as "coke" in English; this is a solution not
exempt of
flaws, but it seems to me that it is the only-short term viable
workaround for now.

I will make the point on the next Coq dev meeting.

My impression is that the Coq team would be happy to
consider a name
change would a good replacement come up, there is indeed
great concern
w.r.t. the side-effects of the current name.

We don't get reminded often of it tho, I'd say mainly due to
two reasons:

- IAANM, there is not native English speaker in the Coq team

- Research and work in France happens mostly in French, and
it turns out
  that "Coq" is a superb name in French! It is easily
associated to
  "national pride", which really helps (subconsciously) in
national
  funding contexts for example.

Brainstorming a bit, a possibility to try to keep the best
of both
worlds is to keep "The Coq Project" as the official name of
the project,
however name the particular implementation distributed by
the project in
a different way.

Kind regards,
E.




Archive powered by MHonArc 2.6.19+.

Top of Page