Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - Re: Majuscules et anglomanie

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

Re: Majuscules et anglomanie


Chronologique Discussions 
  • From: Jean-Pierre Lacroux <lacroux AT skynet.be>
  • To: TYPOGRAPHIE Distribution List <typographie AT dns.irisa.fr>
  • Subject: Re: Majuscules et anglomanie
  • Date: Mon, 12 Jan 1998 10:18:23 +0100

JD Rondinet wrote:
>         La timidité est ma grande qualité professionnelle  :-))))
----
J'évoquais l'audace des scripteurs francophones, non celle des
correcteurs... et je concluais sur une invitation au laisser-faire !
--------------
>         D'autre part, j'ai un peu pratiqué l'informatique quand ça pouvait
> *encore* être un passe-temps et j'ai joui de la possibilité que le mélange
> bcd-cap donnait lors de la création d'abréviations de noms de variables 
> je suis sûr que c'est de là que provient l'habitude de ces cap incongrues !
> DONC,  elles ne me posent pas de « problème graphique »...
----
Oc, oc, mais tu changes de terrain de jeu. Quel que fût le langage
employé, ce n'était pas celui dont les us syntaxiques et graphiques sont
codifiés par les grammairiens et les typographes...
si nous respecter usageTypo
       alors compilateur pasContent
fin si
Avec hypertalk, petit langage simplissime mais très souple, on pouvait
toutefois s'amuser à introduire un peu de fantaisie (messages,
conteneurs,
variables, etc.), et ça fonctionnait à merveille :
if Dumas = 4 
       then put Verlaine into Rimbaud
       else Baudelaire
end if
C'est peu dire que mes pitreries étaient sévèrement jugées par des
protegrammeurs sérieux. Ils n'avaient pas tort : ces facéties étaient
moins lisibles que des choses du genre numFld... Et pourtant, ça
tournait et ça me faisait rire.
Bref, si mon mémoire est bon, tu pardonneras ma tendance à mélanger les
genres dans le seul sens descendant : introduire un peu de langue dans
les langages, d'accord ; l'inverse, jamais* !
* Jamais directement (ou alors par jeu).
Cordialement,
Jean-Pierre Lacroux
----------------------------------------------
Bibliographies, citations (langue française, orthotypographie) :
http://users.skynet.be/sky37816/Lx.html
----------------------------------------------




Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page