Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - Re: Typo de la ponctuation : logique vs esthétique

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

Re: Typo de la ponctuation : logique vs esthétique


Chronologique Discussions 
  • From: Patrick Cazaux <pcazaux AT imaginet.fr>
  • To: "TYPOGRAPHIE Distribution List" <typographie AT dns.irisa.fr>
  • Subject: Re: Typo de la ponctuation : logique vs esthétique
  • Date: Mon, 26 Jan 98 12:10:04 +0100

Jean Fontaine disait le 26/01/98 2:22

>   Les mots *père,* *mère,* *fils* et *fille* se traduisent respectivement
>en anglais par les mots *father,* *mother,* *son* et *daughter.*
>
>   En fait, je pourrais simplifier la représentation :
>
>   Les mots *père, mère, fils* et *fille* se traduisent respectivement en
>anglais par les mots *father, mother, son* et *daughter.*

Je ne vois pas où serait le problème, car une espace, quelque soit son style
est toujours une espace, et même si, en effet, la règle théorique n'est pas
respectée, quelle importance ? Ce qui compte, c'est le résultat sur le
papier.

Patrick Cazaux
Cadratin
pcazaux AT imaginet.fr




Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page