Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie
Archives de la liste
- From: dominique.punsola AT edfgdf.fr
- To: typographie AT irisa.fr
- Subject: Re: [typo] Typographie anglaise (suite)
- Date: Wed, 27 Nov 2002 13:08:38 +0100
- Sensitivity:
La dénomination des langues est toujours un peu politique.
Il y a moins de différence entre le serbe et le croate qu'entre l'anglais
et l'américain
(à la différence près de l'alphabet, cyrillique pour le serbe et latin pour
le croate).
Le macédonien n'est qu'un dialecte (assez proche) du bulgare (il y a
intercompréhension).
Mais les macédoniens refusent ce fait, pour affirmer leur identité. Cela va
jusque au grotesque,
quand ils disent que Siméon était un roi macédonien (un peu comme si les
belges disait
que Charlemagne était un empereur belge).
Les différents dialectes de l'arabe sont assez différents, mais on parle de
l'arabe.
Alors que les différents dialectes du turc (turc, azéri, turkmène, kirghiz,
ouzbek, kazak ...)
sont plus proches entre eux que ne le sont les dialectes arabes.
Mais il y a là une volonté politique de l'URSS (diviser pour régner).
On parle du flamand et du néerlandais.
Mais n'est ce point la même langue?
rondinet AT free.fr
on 27/11/2002 12:34:00
Pour :
typographie AT irisa.fr@hub
cc : (ccc : Dominique PUNSOLA/A/EDFGDF/FR)
Objet : Re: [typo] Typographie anglaise (suite)
>>> Dirait-on qu'on parle le français à Paris et le belge à
Bruxelles?
Non, on ne le dit pas -- mais c´est bien dommage ! On doit donc
spécifier « en français de France », voire « en typographie française à
Paris »...
C´est un distinguo que j´ai appris à mes dépens.
La locution « en américain », tout à fait compréhensible pour nous
autres, ne remplace-t-elle pas avantageusement la tournure politiquement
correcte qui serait : « en anglais tel qu´on l´écrit et qu´on le parle
aujourd´hui aux États-Unis d´Amérique » ?
Amicalement__
___Jean-Denis
membre de M.A.I. 68
(Mouvement pour l'alphabétisation des intellectuels,
section du Haut-Rhin)
- Re: [typo] Typographie anglaise (suite), dominique . punsola, 27/11/2002
- Re: [typo] Typographie anglaise (suite), Nils Gesbert, 27/11/2002
- Re: [typo] Typographie anglaise (suite), Thierry Bouche, 27/11/2002
- <Suite(s) possible(s)>
- Re: [typo] Typographie anglaise (suite), Dominique Lacroix, 27/11/2002
- Re: [typo] Typographie anglaise (suite), Alain Hurtig, 28/11/2002
- Re: [typo] Typographie anglaise (suite), Patrick Cazaux, 28/11/2002
- Re: [typo] Typographie anglaise (suite), Patrick Cazaux, 28/11/2002
- Re: [typo] Typographie anglaise (suite), Dominique Lacroix, 29/11/2002
- RE: [typo] Typographie anglaise (suite), Isabelle Dutailly, 29/11/2002
- Re: [typo] Typographie anglaise (suite), Dominique Lacroix, 29/11/2002
- RE: [typo] Typographie anglaise (suite), Isabelle Dutailly, 29/11/2002
- Re: [typo] Typographie anglaise (suite), Nils Gesbert, 27/11/2002
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.