Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - Re: [typo] Re: Re: Police BD pour la CEE

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

Re: [typo] Re: Re: Police BD pour la CEE


Chronologique Discussions 
  • From: Jean-François Roberts <jean-francois.roberts AT wanadoo.fr>
  • To: <typographie AT irisa.fr>
  • Subject: Re: [typo] Re: Re: Police BD pour la CEE
  • Date: Fri, 27 Jun 2003 05:34:41 +0200

Faux débat : je n'ai rien (bien sûr) contre le métier de lettreur. S'il est
bien fait, c'est une excellente survivance de petit métier traditionnel.

Mais si le client demande une police BD, il ne fait que se plier aux usages
des grands du secteur (et donc à une pratique parfaitement standard de os
jours). La question n'est pas de récuser l'utilisation des polices BD (ça
serait pure futilité...), mais bien de savoir quelle police utiliser - ici,
en fonction de la contrainte  linguistique supplémentaire indiquée.

Je serai sans doute (une fois de plus !) accusé de je ne sais quelle
turpitude (économisme, entre autres ?). Essayons donc plutôt de répondre à
la question posée... même si elle dérange. Encore une fois, la PAO et la
typo ne se réduisent pas au seules situations para-artisanales.


> De : "zzzazzz" 
> <zzzazzz AT free.fr>
> Répondre à : 
> typographie AT irisa.fr
> Date : Thu, 26 Jun 2003 18:44:22 +0200
> À : 
> <typographie AT irisa.fr>
> Objet : Re: [typo] Re: Re:  Police BD pour la CEE
> 
> Comme toujours, on peut recréer la roue à chaque voyage.
> 
> Sinon, on suivra l'état actuel de la technique, qui ne crée pas une nouvelle
> police inspirée de l'écriture de l'auteur pour chaque roman ou chaque BD
> 
> << resituer les techniques de reproductions dans leur contexte. l'imprimerie
>>> 
> 
> (l'auteur a-t-il jamais écrit en tchèque ? ou en roumain ? en bulgare ?).
> 
> << rien n'empeche une pré saisie des textes roumains en collaboration avec
> le traducteur>>
> 
> << ne pas oublier que le texte _est aussi_ du dessin avant tout, et qui si
> l'on sait reproduire une bande dessinée où je le rappelle : Dessins et
> Textes font corps, pourquoi vouloir apposer un voile sémantique par le
> caractère /industriel/>>
> 
> Les BD industrielle (Dupuis, etc.) sont composées en PAO, avec polices BD,
> 
> << voilà sans doute le hic, pourquoi faire dans la médiocrité. >>
> 
> donc, et d'ailleurs soumises aux mêmes contrôles que toute production PAO
> (correction, entre autres).
> 
> << un lettreur pro aussi >>
> 
> 
> << Zaz >>
> 
> 




Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page