Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - Re: [typo] euro ou euros ?

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

Re: [typo] euro ou euros ?


Chronologique Discussions 
  • From: Jacques Melot <jacques.melot AT isholf.is>
  • To: typographie AT w3ext.irisa.fr
  • Cc: Laurence Michel <pourlaurence AT free.fr>
  • Subject: Re: [typo] euro ou euros ?
  • Date: Thu, 2 Sep 2004 10:31:46 +0000

Title: Re: [typo] euro ou euros ?
 Le 02-09-2004, à 7:14 +0200, nous recevions de Laurence Michel :

From: "Laurence Michel" <pourlaurence AT free.fr> scripsit sur le signe
monétaire euro.


Pourquoi veux-tu faire du _c_ à deux barres (que je trace si élégamment)
un vulgaire _e_ à l'onciale ? Pourquoi faire simple quand je peux faire
compliqué ?

Je ne veux rien du tout, moi,  c'est l'usage qui simplifie peu à peu. £ et $ en arial, tiens, ils n'ont plus qu'une barre. Je le découvre à l'instant... L'euro est (encore ?) dûment muni de ses deux galons.


   Curieusement, mais c'est une impression personnelle, le symbole de l'euro rappelle un e lorsqu'il est avec ses deux barres, mais plutôt un c lorsqu'on n'y met qu'une barre. Si cette simplification se produit, il faudra alors réapprendre à lier mentalement le symbole à un e.

   Que le pluriel de « euro » se fasse en s ne va pas tout à fait de soi. Si l'on considère qu'il s'agit d'un mot français ou d'un mot francisé, oui, il est préférable d'admettre un pluriel en s pour des raisons évidentes :  il ne s'agit pas d'un mot d'usage occasionnel et même si l'on considère qu'il s'agit d'un terme étranger (d'origine indéterminée), il est normal de le franciser. À titre d'information, euro se dit evra (plur. evrur) en islandais, et ce, alors même que cette monnaie n'a pas cours en Islande.

   Jacques Melot




Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page