Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie
Archives de la liste
- From: Michel Bovani <michel.bovani AT wanadoo.fr>
- To: typographie AT irisa.fr
- Subject: Re: Guillemets francais/anglais
- Date: Sat, 13 Nov 1999 22:49:45 +0100
Branislav Milic a écrit :
Plusieurs sources (livres, Internet,...) indiquent que les guillemets de
citation " (double apostrophe) sont utilisés dans la langue anglaise alors
que pour la langue francaise il faut utiliser les guillemets en forme de
"double-v" couchés.
Pourtant, je vois de nombreuses publications francophones qui préfèrent
utiliser les guillemets à l'anglaise. Est-ce une "transgression" des règles
ou bien une tolérance existe?
Finalement, ça fait plaisir de pouvoir le dire :-)
Il y a une FAQ.
http://altern.org/typographie/ortho/guillemets.html
Et un contradicteur délirant de faquiou.
http://www.altern.org/typographie/meron/guilles.html
--- Michel Bovani
- Guillemets francais/anglais, Branislav Milic, 11/11/1999
- Pied de mouche/alinéa, Thierry Bouche, 11/11/1999
- Re: Pied de mouche/alinéa, Dimitri Ara, 11/11/1999
- Re: Pied de mouche/alinéa, Thierry Bouche, 12/11/1999
- Re: Pied de mouche/alinéa, Jacques Andre, 12/11/1999
- Re: Pied de mouche/alinéa, sabine, 12/11/1999
- Re: Pied de mouche/alinéa, Thierry Bouche, 12/11/1999
- Re: Pied de mouche/alinéa, Jean Fontaine, 12/11/1999
- Re: Pied de mouche/alinéa, Grammont, 12/11/1999
- Re: Pied de mouche/alinéa, Thierry Bouche, 15/11/1999
- Re: Pied de mouche/alinéa, sabine, 12/11/1999
- Re: Pied de mouche/alinéa, Dimitri Ara, 11/11/1999
- Re: Guillemets francais/anglais, Michel Bovani, 13/11/1999
- Re: Guillemets francais/anglais, Olivier RANDIER, 15/11/1999
- Re: Guillemets francais/anglais, Jacques Melot, 16/11/1999
- Re: Guillemets francais/anglais, Olivier RANDIER, 16/11/1999
- Re: Guillemets francais/anglais, Jacques Melot, 16/11/1999
- Pied de mouche/alinéa, Thierry Bouche, 11/11/1999
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.