Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie
Archives de la liste
- From: Thierry Bouche <thierry.bouche AT ujf-grenoble.fr>
- To: typographie AT irisa.fr
- Subject: Re: [typo] Difference majuscules et capitales
- Date: Tue, 21 Jan 2003 10:22:12 +0100
- Organization: Nonsense Inc.
Le lundi 20 janvier 2003 à 21:31:48, Jean-François Roberts écrivit :
JFR> CQFD
cékoi kifû daimontrez ?
On oppose ici deux discours qui vivent dans des mondes parallèles (l'un
descriptif, l'autre prescriptif).
D'une part, l'opposition capitale/majuscule comme jargon distinctif des
professionnels de la profession par rapport au vulgum pecus. D'autre
part, la proposition de faire évoluer cette distinction fortuite en une
distinction de sens permettant de parler plus précisément du statut
d'une grande lettre et du traitement qu'elle doit recevoir dans
certaines circonstances.
Il y a tout simplement une _réalité_ à décrire : des tas de lettres
imprimées par les typographes en capitales ne sont pas des majuscules.
Cette question revêt une importance beaucoup plus grande aujourd'hui,
car les outils informatiques permettent pour la première fois de
distinguer saisie et mise en forme. Si le titre d'un ouvrage est « Le
Français capital », on peut le stocker une fois et une seule sous cette
forme, pour l'employer en toutes caps sur la page de titre, en caps &
petites caps dans les entêtes, en bas-de-casse dans la liste des
ouvrages de la coll., uniquement grâce à des styles incluant des
réglages de « casse ».
Les majuscules sont les lettres qui doivent être _saisies_ avec le
bouton « maj » enfoncé ; les capitales ne sont qu'un style particulier
d'affichage de toutes les lettres.
JFR> Que l'on veuille un terme distinctif pour la cap. initiale, soit.
majuscule n'est pas synonyme de cap initiale (mais il n'y a pas de
majuscule ailleurs qu'à la première lettre de certains mots, oui).
Maintenant, que la terminologie tombe mal, tout le monde le sait :
_majuscule_ se réfère à la forme plus qu'au sens, tandis que _capitale_
se réfère plus à la place dans le texte qu'à la typographie. La raison
pour laquelle la distinction contemporaine majuscule/cap s'est faite
comme elle s'est faite, c'est précisément parce que le petit peuple
n'utilise que le terme de majuscule, et sa pratique se limite à une
saisie correcte dans le meilleur des cas ; tandis que le typographe
(celui qui vit du côté de la feuille de style) préfère parler de
capitales. Il y a d'autres exemples du même genre : le typo frime parce
qu'il appelle _div_ le trait d'union, ce qui est un monstrueux
contresens (du fait que le type à employer est le même quand on divise
en fin de ligne ou quand on assemble un mot composé, on devrait les
appeler pareil ?).
Le bon paradigme pour parler de tout cela, c'est l'opposition
caractère/glyphe à la Unicode (bien qu'elle soit assez largement
foireuse) : l'auteur écrit avec des caractères, le typo compose avec des
glyphes, deux caractères différents comme « trait d'union » et « césure
optionnelle » peuvent être en bout de course donner le même glyphe
imprimé.
JFR> On a voulu désigner ainsi une "grande
JFR> lettre" (majus/minus = "plus grand"/"moins grand"), sans prendre garde
que
JFR> le terme _stricto sensu_ signifiait ainsi... "petite grande (lettre)"
(sic).
dans le même genre, j'ai assisté à l'apparition de l'intéressante notion
de « postliminaire » (non pas pour tout ce qui est après le début (i.e.
tout ?) mais pour tout ce qui est après la fin).
Thierry Bouche
- Re: [typo] titre (et traduction), (suite)
- Re: [typo] titre (et traduction), Jacques Melot, 18/01/2003
- Re: [typo] titre (et traduction), Mlana Parajoviski, 18/01/2003
- Re: [typo] titre (et traduction), Jean-Denis, 18/01/2003
- Re: [typo] titre (et traduction), Mlana Parajoviski, 19/01/2003
- Re: [typo] titre (et traduction), Mlana Parajoviski, 19/01/2003
- Re: [typo] titre (et traduction), Jacques Melot, 19/01/2003
- Re: [typo] titre (et traduction), Jean-François Roberts, 20/01/2003
- Re: [typo] titre (et traduction), Jef Tombeur, 20/01/2003
- Re: [typo] titre (et traduction), Patrick Cazaux, 20/01/2003
- Re: [typo] Difference majuscules et capitales, Jean-François Roberts, 20/01/2003
- Re: [typo] Difference majuscules et capitales, Thierry Bouche, 21/01/2003
- Re: [typo] Difference majuscules et capitales, Jean-François Roberts, 21/01/2003
- Re: [typo] Difference majuscules et capitales, Nils Gesbert, 21/01/2003
- Re: [typo] Difference majuscules et capitales, Jean-François Roberts, 21/01/2003
- Re: [typo] Difference majuscules et capitales, Thierry Bouche, 21/01/2003
- Re: [typo] Difference majuscules et capitales, Jean-François Roberts, 21/01/2003
- Re: [typo] Difference majuscules et capitales, Thierry Bouche, 21/01/2003
- Re: [typo] Difference majuscules et capitales, Jean-François Roberts, 20/01/2003
- Re: [typo] titre (et traduction), Stéphane Lamek, 20/01/2003
- Re: [typo] titre (et traduction), Jef Tombeur, 20/01/2003
- Mineur ou mineur ?, Stéphane Lamek, 20/01/2003
- Re: [typo] Mineur ou mineur ?, Jacques Andre, 20/01/2003
- Re: [typo] Mineur ou mineur ?, Serge B, 20/01/2003
- Re: [typo] Mineur ou mineur ?, Jacques Andre, 20/01/2003
- Re: [typo] Mineur ou mineur ?, Serge B, 20/01/2003
- Re: [typo] Mineur ou mineur ?, Jacques Andre, 20/01/2003
- Mineur ou mineur ?, Stéphane Lamek, 20/01/2003
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.