Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - RE : Re: [typo] abstract ou résumé

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

RE : Re: [typo] abstract ou résumé


Chronologique Discussions 
  • From: <fmichaud76-public AT yahoo.fr>
  • To: typographie AT listes.irisa.fr
  • Subject: RE : Re: [typo] abstract ou résumé
  • Date: Thu, 22 Jun 2006 08:53:23 +0200 (CEST)
  • Domainkey-signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=s1024; d=yahoo.fr; h=Message-ID:Received:Date:From:Reply-To:Subject:To:In-Reply-To:MIME-Version:Content-Type:Content-Transfer-Encoding; b=oFfiCEajgtHgx28MKgoqhjqNSMacQwIBjcekx4gkACEaT5V6pwwYb6CNTBAcCzC9HiPCCTZVLvOM5RaYFiAklCRcx3YopfrsiTTUTDiindafDWayMTJpPGRH4GqoOnfXijaVrCE5l7M3bEHu5HejDUulbTGNeZbTVmWImzZh3mA= ;

Bonjour,
 
Je lis fréquemment des textes scientifiques engrangés dans la bibliothèque de la Société Géologique Normande. Lorsque ces textes sont écrits en français, ils contiennent souvent un résumé bilingue français/anglais.
 
La partie anglaise du résumé prend alors le titre "Abstract", et la partie française le titre "Résumé".
 
Utiliser le mot "Abstract" pour un résumé écrit en français est inadéquat.
 
De même, ces textes contiennent aussi une autre rubrique "Mots clefs" ("Key words").
A+
 
Frédéric

Jean-François Roberts <jean-francois.roberts AT wanadoo.fr> a écrit :
Si c'est un résumé *en anglais* d'un texte français (cas très fréquent, pour
ne pas dire de rigueur dans certains contextes), alors "abstract" est le mot
juste (en anglais dans le texte : ce n'est alors pas un anglicisme, mais une
information concise indiquant la langue dudit résumé).


> De : Frederic Restagno
> Répondre à : typographie AT listes.irisa.fr
> Date : Thu, 22 Jun 2006 08:12:30 +0200 (METDST)
> À : typographie IRISA
> Objet : Re: [typo] abstract ou résumé
>
> Bonjour,
>
> Effectivement, je ne vois aucune raison de dire abstract au lieu de
> resume. C'est juste un anglicisme de plus...
>
> Amities,
>
> F.
>
>
> --------------------------
> Frederic Restagno
> CNRS - Laboratoire de physique des solides
> Bat. 510 - campus universitaire
> 91405 Orsay cedex 05
> Tel. 01 69 15 70 78/06 84 48 48 06 Fax : 01 69 15 60 86
>
> On Thu, 22 Jun 2006, marijo.pateau wrote:
>
>> Bonjour,
>>
>> J'aimerais avoir une réponse quant à l'utilisation du mot "abstract" dans les
>> rapports, mémoires, thèses...
>> Pourquoi ne pas utiliser le mot "résumé" en français dans un document écrit
>> en français.
>> Merci pour vos réponses.
>>
>> MJP
>>
>
>




CGCP#545-AGC#1681 http://geneamichaud.free.fr


Yahoo! Mail réinvente le mail ! Découvrez le nouveau Yahoo! Mail et son interface révolutionnaire.


Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page