Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie
Archives de la liste
- From: Lacroux <lacroux AT skynet.be>
- To: typographie AT irisa.fr
- Subject: Re: [langue-fr] Re: Barre oblique et et/ou
- Date: Thu, 16 Dec 1999 09:53:38 +0100
"Alain LaBontéÝ" a écrit :
> Vérification faite, le bibliorom parle se « slash » et de « barre
> oblique » (et même de « barre de fraction » :
> ________________________________________
> slashnom masculin(mot anglo-amér.)
> pluriel slashs ou slashes
> Caractère typographique (noté /), utilisé comme
> élément de séparation en informatique.
> (On dit aussi barre oblique ou barre de fraction)
> ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯
-----
La dernière ligne montre à l'évidence que le rédacteur de cette
définition n'y connaît rien... Si tu veux mon avis, il est plus
informaticien que typographe...
J.-P. L.
-----------------------------------------------------------
- Re: oblique-slashe-italique, (suite)
- Re: oblique-slashe-italique, Olivier RANDIER, 18/12/1999
- Message indisponible
- cotice, barre, oblique, slache, etc., Patrick Andries, 15/12/1999
- Re: Barre oblique et et/ou, Pierre Duhem, 16/12/1999
- Re: Barre oblique et et/ou, Patrick Andries, 16/12/1999
- Re: Barre oblique et et/ou, Olivier RANDIER, 16/12/1999
- Re: [langue-fr] Re: Barre oblique et et/ou, Alain LaBont, 16/12/1999
- Re: [langue-fr] Re: Barre oblique et et/ou, Lacroux, 16/12/1999
- Solidus [Re: Barre oblique et et/ou], Jacques Andre, 17/12/1999
- Re: Solidus [Re: Barre oblique et et/ou], Patrick Andries, 17/12/1999
- signe dollar [Re: Solidus ], Jacques Andre, 17/12/1999
- Re: signe dollar [Re: Solidus ] et euro !, Jacques Andre, 17/12/1999
- signe dollar [Re: Solidus ], Jacques Andre, 17/12/1999
- Re: Solidus [Re: Barre oblique et et/ou], Patrick Andries, 17/12/1999
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.