Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - Re: abr�viations ou pictos ?

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

Re: abr�viations ou pictos ?


Chronologique Discussions 
  • From: Olivier RANDIER <orandier AT planete.net>
  • To: typographie AT irisa.fr
  • Subject: Re: abréviations ou pictos ?
  • Date: Sat, 13 Mar 1999 18:42:52 +0100

>Philippe JALLON a Ã©crit :
>
>> Non, c'est l'abréviation de Â« message Ã©lectronique Â»... d'où la nécessité
>> du point abréviatif.
>
>----
>Non. Voici d'éventuelles abréviations de Â« messagerie Ã©lectronique Â» :
>    mess. Ã©lectr.
>    m. Ã©l.
>(Sors pas Â« etc. Â» de ta besace, ce serait malhonnête...)
>Voici des mots-valises ou des acronymes :
>    mel ou Mel
>    mél ou Mél (même si la finale Â« Ã©l Â» est une nouveauté Ã©trange...)
>Voici un sigle (ne reculons devant rien...) :
>    M.É. (à perdre la raison...)
>« Mél. Â», Ã§a n'existe pas... Ã§a ne peut pas exister ! C'est un monstre non
>viable ! Comment ? Tu l'as déjà vu ? Moi aussi. Melde. Je retourne sous
>l'orme du mail.

D'autres objections : comme le fait remarquer Drillon, mel est la
francisation (douteuse) de mail, "courrier, lettre, message". Ã‡a désigne
donc le message, pas l'adresse. En faire l'abréviation de messagerie
électronique est donc un contresens. Donc Philippe a raison sur le sens,
mais tort sur la forme.

Mais si Ã§a veut dire message Ã©lectronique, son exemple :

Tél. +33 1 11 11 11 11
Fax +33 1 12 12 12 12
M. Ã©l. 
presse AT salon.com
Web www.salon.com

peut se traduire, au long :

Téléphone : +33 1 11 11 11 11
Fax : +33 1 12 12 12 12
Message Ã©lectronique : 
presse AT salon.com
Site Web : www.salon.com

ce qui n'a aucun sens.

D'autre part, si l'on admet que Ã§a veut dire messagerie Ã©lectronique, Ã§a
n'est pas meilleur. Ma messagerie Ã©lectronique, c'est mail.planete.net (le
service auquel je suis abonné). 
orandier AT planete.net,
 c'est mon _adresse_
électronique.

Dans la vie courante, on dit :
je dois t'envoyer un message (électronique), c'est quoi ton adresse
(électronique) ?
pas :
je dois t'envoyer un message (électronique), c'est quoi ta messagerie
(électronique) ?
En mode relâché, Ã§a pourrait donner ceci :
je dois t'envoyer un mel (ou courriel), c'est quoi ton adèle ?

De toute façon, dans la plupart des cas, on dira simplement :
je dois t'envoyer un message, c'est quoi ton adresse ?
Le contexte suffisant Ã  déterminer si on parle de message et d'adresse
postals ou Ã©lectroniques. Avec le temps, il est probable qu'on en viendra Ã 
préciser uniquement quand on parlera de l'adresse postale.

Donc, la forme suffisant Ã  faire la distinction, je serais partisan de ne
rien mettre, sauf pour téléphone et fax, où l'ambiguïté est possible. Après
tout, on met rarement Â« Adresse Â» avant l'adresse postale.

Il y a quand même un cas où on est obligé de mettre quelque chose, c'est
pour les formulaires. Dans ce cas Â« ad. Ã©l. Â» ou Â« adèle Â» me semble
meilleur.

P.-S. -- Ã€ titre d'anecdote, dans certains ouvrages de science-fiction, on
utilise parfois les termes _mel_ et _fem_, Ã  la place d'homme et femme,
pour désigner les sexes dans un contexte où ces dernier termes ne sont pas
appropriés (conversations entre membres d'espèces différentes). ;-)
Et le titre de civilité neutre _Ser_, Ã  la place de M. ou Mme (indifférement).

Olivier RANDIER -- Experluette          
mailto:orandier AT planete.net
        http://technopole.le-village.com/Experluette/index.html
Experluette : typographie et technologie de composition. L'Hypercasse
(projet de base de données typographique), l'Outil (ouvroir de typographie
illustrative).





Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page