Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie
Archives de la liste
- From: Jacques Melot <jacques.melot AT isholf.is>
- To: typographie AT inria.fr
- Subject: Re: [typo] Doute de typo
- Date: Fri, 11 Dec 2020 16:15:17 +0100
- Authentication-results: mail2-smtp-roc.national.inria.fr; spf=None smtp.pra=jacques.melot AT isholf.is; spf=Pass smtp.mailfrom=jacques.melot AT isholf.is; spf=None smtp.helo=postmaster AT smtp-out-04.simnet.is
- Ironport-phdr: 9a23:SZp7zxdVVj3w+iyPT4mieE+ulGMj4u6mDksu8pMizoh2WeGdxcSyZB7h7PlgxGXEQZ/co6odzbaP7Oa5CTZLus7JmUtBWaQEbwUCh8QSkl5oK+++Imq/EsTXaTcnFt9JTl5v8iLzG0FUHMHjew+a+SXqvnYdFRrlKAV6OPn+FJLMgMSrzeCy/IDYbxlViDanbr5+MRe7oR/MusQVn4duJag8xgfUqXZUZupawn9lK0iOlBjm/Mew+5Bj8yVUu/0/8sNLTLv3caclQ7FGFToqK2866tHluhnFVguP+2ATUn4KnRpSAgjK9w/1U5HsuSbnrOV92S2aPcrrTbAoXDmp8qlmRAP0hCoBKjU09nzchM5tg6JBuB+uqB9xzIzaYI+bKvRwfr7Tcs8BSGVbQspfTDZMDp+gY4cSCecKIOZWr5P6p1sLtRawAROjC//2yj9VmHD2xrAx3eM/HgHC2wwgA88FvXPWrNrvKKgSSP21w7fTzTnZavNZxzP96I/Uch06oPGMRrJwcc3VyUkhDQ/Fj06QpJXjMjiI2esDr3KV4PB8VeKzlWEnsQdxryCgy8ouloXEmJ4Yxk3L+yt53Is4Jtm1RFBnbdCkEJVetz2WO5d2TM4sXWxkpiY3xqAJt5C0YSUHyJUqywPRZvGEdYWD/xztVOGUIThihXJlfqqyhxe08Ui6y+3zTNO40FhQridDj9LCtWgN2gTO5sWDRfZx5Fqt1SqP2gzJ9O1JL144mbDVJpMh2rI9koYfvV7dEiL5gkn7g6Gbel869uWm6+nqZKjtqIWGOI9ukA7+N7wjmsyhDuQ8NQgDR3Ob+eGg1L375EH5R6hKjuEvnqXFv53WP98bpq+8Aw9TzIkj9wyzDza90NgAnHkHKkxKeA6fgoT0P1zDL+r0Aeqjj1msijtn2f7LMqP7DpjDLnXPiLLhcqx8605Yxgoz19df55dMB7EDOv38RlbxtMHGAR8iKQC0xvjoCNF61oMCQm+PA7SZMKPVsV+M6OIjOeiMZJQNtDbnN/cl/+LujWM+mVIFYamo3YMXaHe3HvR8OUqZeXrsgtYfHmoRpQo/TOnqiEWYXjJJZnayWbg85jAhB468A4fDXNPlvLvUwDajGZJMb3hGC12kEHHydozCVe1fRjiVJ5pDmzcdSLW6A6os0Ray/Fv4wrF+M+fPvCgVsZX//Nlu5+rXm1cz7monXIymz2iRQjQszSszTDgs0fUn+BAv+hK4yaF9xsdgO5lL/foQC1U7Lp7by+I8CsugAluQLOfMc06vR5CdOR90S9swx9EUZEMkQoejlRDE2yTsAqRHzuXWVqxxybrV2j3KH+g4y3vC0/N63UIjXtMKMnC6w/YjsRPSAojEjwOYjPTyeA==
- Ironport-phdr: 9a23:mJnDyxE2r+JZlbxki85x551GYnJ96ZzpIg4Y7IYmgLtSc6Oluq7vJ1Hb+e4y1A3SWJnDrvVZl6+O7+b7WGkG7IqZqndEcYcfHxMGiMBDmQsmDYbFDEDgN/flYmQ8G9gKT15q+Xy3cABVFc/yakeUoyi06jgfFw==
- Ironport-sdr: hOw89MV/fDsUlwTvBtuBf/HFQSEYfXtSz6g+X8hl5Fjsj+CMdFfHVAGWKoAZNmv4F9J/8dL/1D Hzm0bbhQDTUX/DzAmKjRdKuhXkWMj52y7mai2p0u85Ss62ce70esIFMrN1q4pSNlDGgFIzuSGS H1UJ9gySqKT6kPwbx5bEoGf97af0i83ySgIpGVwaq/WX9vgkUzGSUe2rfMydhcfXRsep34Somi FTuCQo/M1OSJTRaCPZKus0YpxoSMXAKOG6rmsUdeNkE7R/snzVJ2QqZjaer0QHHYKkm//n2ACw +/4=
Title: Re: [typo] Doute de typo
Le 11/12/20, à 9:13 -0500, nous recevions de Paul Guertin
:
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
Content-Language: en-US
Content-Transfer-Encoding: 8bit
On 2020/12/11 06:57, Jacques Melot wrote:[J. M.] Dans la mesure où c'est un emprunt culturel à l'anglais, c'est bien, par définition même, un anglicisme, quelle que soit l'origine du mot. Autre exemple :/tsunami/ maintenant employé à la place du français/raz-de-marée/ (qu'il fait disparaître) est un anglicisme, même si l'anglais a emprunté ce mot au japonais.
Si « raz-de-marée » venait à disparaître, on perdrait une
distinction utile.
« Raz-de-marée » est plus général que « tsunami ». Les deux
désignent une énorme vague qui envahit le littoral, mais un
tsunami est provoqué par un choc violent (éruption, séisme,
etc.), tandis qu'un raz-de-marée peut aussi être causé par
une tempête en haute mer.
Donc tous les tsunamis sont des raz-de-marée, mais certains
raz-de-marée ne sont pas des tsunamis.
[J. M.] Cela est une justification a posteriori, mais
en réalité tsunami n'est ni plus ni moins que le mot
japonais pour le français raz-de-marée et réciproquement.
Le raz-de-marée présente au Japon des caractéristiques qui sont
plus ou moins propres à la « géographie » de cette
île (ou archipel), mais la description précise d'un
raz-de-marée japonais ne fournit pas la définition -- même
japonaise -- du raz-de-marée. Cette dernière, du point de vue du
concept, est la même qu'en français lorsqu'on parle de
raz-de-marée.
`
Nous plaçant dans le temps avant l'aliénation du
mot raz-de-marée par le mot anglais d'origine japonaise
tsunami, le mot tsunami étant le mot japonais pour
raz-de-marée, il y a toute raison de penser qu'à chaque fois
qu'il a été question de raz-de-marée dans une quelconque
région du globe, les Japonais ont relaté le fait en utilisant le
terme tsunami, pendant que nous autres francophones nous le
relations en faisant usage du terme raz-de-marée. D'ailleurs,
nos journalistes emploient désormais le mot tsunami pour
raz-de-marée dont l'usage tend de ce fait à disparaître, ce
qui démontre bien qu'il y a aliénation du français au profit,
non proprement du japonais, mais de l'anglais. Il y a tout simplement
des raz-de-marée dont la cause est différente et faire une
distinction entre un tsunami et un raz-de-marée est un artefact qui
relève du défaut de conceptualisation.
J. M.
Paul Guertin
La liste Typo ‹ discussions typographiques
Les archives : https://sympa.inria.fr/sympa/arc/typographie
Désabonnement : <mailto:sympa_inria AT inria.fr?subject=unsubscribe%20typographie>
- Re: [typo] Doute de typo, (suite)
- Re: [typo] Doute de typo, Brigitte Gaudin de Gaullier - Freelance Translator, 09/12/2020
- Re: [typo] Doute de typo, jtombeur, 09/12/2020
- Re: [typo] Doute de typo, Jacques Melot, 09/12/2020
- Re: [typo] Doute de typo, Amalric Oriet, 09/12/2020
- Re: [typo] Doute de typo, Philippe-André Lorin, 09/12/2020
- Re: [typo] Doute de typo, jtombeur, 09/12/2020
- Re: [typo] Doute de typo, echamontin, 11/12/2020
- Re: [typo] Doute de typo, Jacques Melot, 11/12/2020
- Re: [typo] Doute de typo, Paul Guertin, 11/12/2020
- Re: [typo] Tsunami ou pas..., Patrick, 11/12/2020
- Re: [typo] Doute de typo, Jacques Melot, 11/12/2020
- Re: [typo] Doute de typo, Amalric Oriet, 11/12/2020
- Re: [typo] Doute de typo, Paul Guertin, 11/12/2020
- Re: [typo] Doute de typo, Brigitte Gaudin de Gaullier - Freelance Translator, 15/12/2020
- Message indisponible
- Re: [typo] Doute de typo, Philippe-André Lorin, 11/12/2020
- Re: [typo] Doute de typo, Paul Guertin, 11/12/2020
- Re: [typo] Doute de typo, Jacques Melot, 11/12/2020
- Re: [typo] Doute de typo, Amalric Oriet, 11/12/2020
Archives gérées par MHonArc 2.6.19+.