Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - Re: Indic. fascicule dans bibliogr.

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

Re: Indic. fascicule dans bibliogr.


Chronologique Discussions 
  • From: Michel Bovani <michel.bovani AT wanadoo.fr>
  • To: "TYPOGRAPHIE Distribution List" <typographie AT dns.irisa.fr>
  • Subject: Re: Indic. fascicule dans bibliogr.
  • Date: Tue, 6 Jan 98 14:11:24 +0100

Le 6/01/98 12:07 , Professor Trevor Peach  ecrit :


>Tant que j'y suis, ai-je raison de signaler Ã  mes Ã©tudiants une divergence
>importante entre les pratiques de l'anglais et du français en ce qui
>concerne l'emploi du point dans les sigles?

Cela ne me semble pas si sûr ! Sauf futur débat sur cette liste (je ne suis
pas un pro...), il semble que la plupart des ouvrages de référence, notamment
le *lexique des règles typographiques en usage Ã  l'imprimerie nationale*
recommandent d'écrire les sigles (à ne pas confondre avec les abréviations,
bien entendu) sans les points :

    OMS pour Organistion mondiale de la santé
    RATP pour régie autonome des transports parisiens (1,2)
    T.S.V.P. pour Tournez (la page) s'il vous plait

Cependant, il me semble avoir lu quelque part que l'on pouvait mettre les
points quand, dans le contexte, le sigle Ã©tait peu connu, ce qui peut Ãªtre le
cas quand on parle d'une organisation française Ã  un sujet de sa gracieuse
Majesté...

(1) Il faut peut Ãªtre une majuscule Ã  régie : c'est un organisme unique, mais
    pas national. :-)
(2) J'ai un mac sans pop-char, donc pas d'appel de note suscrit-à-gauche.
     
>remarque en effet la disparition du point dans les sigles anglais ("MHRA",
>"BM", "BL"), tandis qu'en français le point semble obligatoire ("C.N.R.S.",
>"B.N.F."). Mes Ã©tudiants se réjouissent aussi de savoir que là où nous
>mettons, pour les siècles, "15th", "19th" etc., en français il est normal
>de se servir de chiffres romains ("XVe", "XIXe", etc.), ce qui les perd
>tout de suite puisqu'ils ne savent plus lire ces derniers...
>
>
On pourra leur remonter le moral en leur disant que les arrondissements
des grandes villes s'écrivent désormais, enfin je pense, en chiffres 
romains...

Et les réconforter définitivement en leur racontant que, dans les récits de
guerre, les numéros des unités militaires alliées s'écrivent en chiffres 
arabes
et ceux des unités ennemies en chiffres romains.


--- Michel Bovani

michel.bovani AT wanadoo.fr
           http://perso.wanadoo.fr/esperlulute/
------------------------------------------------------------------------





Archives gérées par MHonArc 2.6.16.

Haut de le page