Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie
Archives de la liste
- From: Michel Bovani <michel.bovani AT wanadoo.fr>
- To: "TYPOGRAPHIE Distribution List" <typographie AT dns.irisa.fr>
- Subject: Re: Indic. fascicule dans bibliogr.
- Date: Tue, 6 Jan 98 14:11:24 +0100
Le 6/01/98 12:07 , Professor Trevor Peach ecrit :
>Tant que j'y suis, ai-je raison de signaler à mes étudiants une divergence
>importante entre les pratiques de l'anglais et du français en ce qui
>concerne l'emploi du point dans les sigles?
Cela ne me semble pas si sûr ! Sauf futur débat sur cette liste (je ne suis
pas un pro...), il semble que la plupart des ouvrages de référence, notamment
le *lexique des règles typographiques en usage à l'imprimerie nationale*
recommandent d'écrire les sigles (à ne pas confondre avec les abréviations,
bien entendu) sans les points :
OMS pour Organistion mondiale de la santé
RATP pour régie autonome des transports parisiens (1,2)
T.S.V.P. pour Tournez (la page) s'il vous plait
Cependant, il me semble avoir lu quelque part que l'on pouvait mettre les
points quand, dans le contexte, le sigle était peu connu, ce qui peut être le
cas quand on parle d'une organisation française à un sujet de sa gracieuse
Majesté...
(1) Il faut peut être une majuscule à régie : c'est un organisme unique, mais
pas national. :-)
(2) J'ai un mac sans pop-char, donc pas d'appel de note suscrit-Ã -gauche.
>remarque en effet la disparition du point dans les sigles anglais ("MHRA",
>"BM", "BL"), tandis qu'en français le point semble obligatoire ("C.N.R.S.",
>"B.N.F."). Mes étudiants se réjouissent aussi de savoir que là où nous
>mettons, pour les siècles, "15th", "19th" etc., en français il est normal
>de se servir de chiffres romains ("XVe", "XIXe", etc.), ce qui les perd
>tout de suite puisqu'ils ne savent plus lire ces derniers...
>
>
On pourra leur remonter le moral en leur disant que les arrondissements
des grandes villes s'écrivent désormais, enfin je pense, en chiffres
romains...
Et les réconforter définitivement en leur racontant que, dans les récits de
guerre, les numéros des unités militaires alliées s'écrivent en chiffres
arabes
et ceux des unités ennemies en chiffres romains.
--- Michel Bovani
michel.bovani AT wanadoo.fr
http://perso.wanadoo.fr/esperlulute/
------------------------------------------------------------------------
- Re: Indic. fascicule dans bibliogr., Professor Trevor Peach, 05/01/1998
- Re: Indic. fascicule dans bibliogr., Thierry Bouche, 05/01/1998
- Re: Indic. fascicule dans bibliogr., Olivier RANDIER, 06/01/1998
- <Suite(s) possible(s)>
- Re: Indic. fascicule dans bibliogr., Patrick Cazaux, 05/01/1998
- Re: Indic. fascicule dans bibliogr., Professor Trevor Peach, 06/01/1998
- Re: Indic. fascicule dans bibliogr., Jean-Pierre Lacroux, 06/01/1998
- Re: Indic. fascicule dans bibliogr., Jacques Andre, 06/01/1998
- Re: exposants (était : Indic. fascicule dans bibliogr.), Olivier RANDIER, 08/01/1998
- Re: Indic. fascicule dans bibliogr., Michel Bovani, 06/01/1998
- Re: Indic. fascicule dans bibliogr., Jean-Pierre Lacroux, 07/01/1998
- Re: Ponctuation des sigles (était : Indic. fascicule dans bibliogr.), Olivier RANDIER, 08/01/1998
- Re: Indic. fascicule dans bibliogr., Michel Bovani, 07/01/1998
- Re: Indic. fascicule dans bibliogr., Jean-Pierre Lacroux, 07/01/1998
- Pointu, Jacques Andre, 07/01/1998
- Re: Pointu, Jean-Pierre Lacroux, 07/01/1998
- Re: Pointu, Jacques Melot, 09/01/1998
- Re: Pointu, Thierry Bouche, 09/01/1998
- Re: Bouffe typo ?, Olivier RANDIER, 15/01/1998
- Re: Pointu, Jean-Pierre Lacroux, 09/01/1998
- Re: Pointu, Thierry Bouche, 09/01/1998
- Pointu, Jacques Andre, 07/01/1998
- Re: Indic. fascicule dans bibliogr., Jean-Pierre Lacroux, 07/01/1998
- Re: Indic. fascicule dans bibliogr., Thierry Bouche, 05/01/1998
Archives gérées par MHonArc 2.6.16.