Accéder au contenu.
Menu Sympa

typographie - Re: [typo] cap ou pas cap en anglais dans le texte

Objet : Liste consacrée aux discussions à propos de la composition et de la typographie

Archives de la liste

Re: [typo] cap ou pas cap en anglais dans le texte


Chronologique Discussions 
  • From: Pascal Marty <pascalmarty AT neuf.fr>
  • To: typographie AT listes.irisa.fr
  • Subject: Re: [typo] cap ou pas cap en anglais dans le texte
  • Date: Wed, 13 Jun 2012 18:26:17 +0200

Hé, mais c'est que je songe, justement, avant de causer…
Les noms de bateau en ital ne me dérangent pas plus que ça. Après tout on peut les voir comme des œuvres, diront les marins.
Je suis plus dubitatif sur les noms d'enseigne, ital quand ils sont en entier, romain quand ils ne le sont pas, ce qui leur vaut de surcroit des traits d'union, comme les morts célèbres dès lors qu'ils sont ruifiés.
La logique dans tout ça… ;-)

Le 13 juin 12 à 18:13, Thierry Bouche a écrit :


Le mercredi 13 juin 2012 à 18:06:14, Pascal Marty écrivit :

P> une ital dans ce cas ne me paraîtrait pas une atteinte effroyable à
P> la logique typographique.

si on y songe, tout de même un peu.

le seul cas qui me semble limite dans cette rubrique, c'est le nom des
bateaux.

Th.


La liste Typo — discussions typographiques
Les archives : https://listes.irisa.fr/wws/arc/typographie
Désabonnement : <mailto:sympa AT listes.irisa.fr?subject=unsubscribe%20typographie >




Archives gérées par MHonArc 2.6.18.

Haut de le page